Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thou shalt not eat the bread of an evil eye, and ye shall not long for its dainties:

New American Standard Bible

Do not eat the bread of a selfish man, Or desire his delicacies;

King James Version

Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainty meats:

Holman Bible

Don’t eat a stingy person’s bread,
and don’t desire his choice food,

International Standard Version

Don't consume food provided by a miserly person, and don't desire his delicacies,

American Standard Version

Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, Neither desire thou his dainties:

Amplified

Eat not the bread of him who has a hard, grudging, and envious eye, neither desire his dainty foods;

Bible in Basic English

Do not take the food of him who has an evil eye, or have any desire for his delicate meat:

Darby Translation

Eat thou not the food of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainties.

Jubilee 2000 Bible

Do not eat the bread of anyone who has an evil eye, neither desire his dainty foods;

King James 2000

Eat not the bread of him that is stingy, neither desire you his delicacies:

Lexham Expanded Bible

Do not eat the bread of {the stingy}, and do not desire his delicacies.

Modern King James verseion

Do not eat the bread of him who has an evil eye, nor desire his dainty foods;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Eat not thou with the envious, and desire not his meat,

NET Bible

Do not eat the food of a stingy person, do not crave his delicacies;

New Heart English Bible

Do not eat the food of him who has a stingy eye, and do not crave his delicacies:

The Emphasized Bible

Do not eat the food of him that hath a begrudging eye, neither crave thou his dainties;

Webster

Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainties:

World English Bible

Don't eat the food of him who has a stingy eye, and don't crave his delicacies:

Youngs Literal Translation

Eat not the bread of an evil eye, And have no desire to his dainties,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Eat
לחם 
Lacham 
Usage: 177

thou not the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

אוה 
'avah 
Usage: 26

References

American

Eye

Easton

Context Readings

Living With Your Neighbor

5 Wilt thou cause thine eyes to fly upon it and it is not? for making, it will make to it wings; as an eagle and it flew to the heavens. 6 Thou shalt not eat the bread of an evil eye, and ye shall not long for its dainties: 7 Like him estimating evil in his soul, so is he: Eat and drink, he will say to thee; and his heart not with thee.



Cross References

Psalm 141:4

Thou wilt not incline my heart to an evil word, to work works in injustice with men doing iniquity: and I will not eat upon their dainties.

Deuteronomy 15:9

Watch to thyself lest a word shall be with thy heart, of Belial, saying. The seventh year, the year of remission is drawing near; and thine eye be evil against thy needy brother and thou wilt not give to him; and he call against thee to Jehovah, and it was sin in thee.

Proverbs 23:3

Thou shalt not long for his dainties: and it is the bread of lies.

Deuteronomy 28:56

She tender and delicate in thee, who tried not to set the sole of her foot upon the earth from delicateness and tenderness, her eye shall be evil upon the husband of her bosom, and upon her son, and upon her daughter,

Proverbs 22:9

The good eye it shall be blessed, for he gave from his bread to the poor.

Proverbs 28:22

A man of evil eye hasted for riches, and knew not that want shall come upon him.

Daniel 1:8-10

And Daniel will set up upon his heart that he will not be defiled with the dainties of the king, and with the wine of his drinking: and he will seek from the chief of the eunuchs that he shall not defile himself.

Matthew 20:15

Is it not lawful for me to do what I will with my things? Or is thine eye evil because I am good

Mark 7:22

Thefts, overreaching, deceit, licentiousness, an evil eye, defamation, pride, foolishness:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain