Parallel Verses
Modern King James verseion
I went by the field of the lazy man, and by the vineyard of the man without understanding;
New American Standard Bible
And by the vineyard of the man
King James Version
I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
Holman Bible
and by the vineyard of a man lacking sense.
International Standard Version
I went by the field belonging to a lazy man, by a vineyard belonging to a senseless person.
A Conservative Version
I went by the field of the sluggard, and by the vineyard of the man void of understanding.
American Standard Version
I went by the field of the sluggard, And by the vineyard of the man void of understanding;
Amplified
I went by the field of the lazy man,
And by the vineyard of the man lacking understanding and common sense;
Bible in Basic English
I went by the field of the hater of work, and by the vine-garden of the man without sense;
Darby Translation
I went by the field of a sluggard, and by the vineyard of a man void of understanding;
Julia Smith Translation
I passed upon the field of the slothful man, and upon the vineyard of the man wanting heart;
King James 2000
I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
Lexham Expanded Bible
I passed by the field of a lazy person, and over the vineyard of a person lacking {sense};
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I went by the field of the slothful, and by the vineyards of the foolish man.
NET Bible
I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of one who lacks wisdom.
New Heart English Bible
I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding;
The Emphasized Bible
By the field of the sluggard, I passed, and by the vineyard of a man lacking sense;
Webster
I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
World English Bible
I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding;
Youngs Literal Translation
Near the field of a slothful man I passed by, And near the vineyard of a man lacking heart.
Themes
Idleness and sloth » Lead to » Ruin
Idleness and sloth » Effects of, afford instruction to others
Industry » The slothful devoid of
Poverty » Who will end up in poverty
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Proverbs 24:30
Verse Info
Context Readings
More Sayings Of The Wise
29 Do not say, I will do so to him as he has done to me; I will give to the man according to his work. 30 I went by the field of the lazy man, and by the vineyard of the man without understanding; 31 and, lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face of it, and its stone wall was broken down.
Cross References
Job 4:8
As I have seen, the ones who plow iniquity and sow wickedness reap the same.
Job 5:27
Behold this: we have searched it; it is so. Hear it and know for yourself.
Job 15:17
I will show you; hear me; and what I have seen I will declare,
Psalm 37:25
I have been young, and am old; yet I have not seen the righteous forsaken, or his seed begging bread.
Psalm 107:42
The upright shall see and rejoice; and all iniquity shall stop its mouth.
Proverbs 6:6-19
Go to the ant, sluggard; consider her ways and be wise;
Proverbs 6:32
Whoever commits adultery with a woman lacks understanding; he who does it destroys his own soul.
Proverbs 10:13
In the lips of him who has understanding, wisdom is found; but a rod is for the back of him who is without understanding.
Proverbs 12:11
He who tills his land shall be satisfied with bread; but he who follows vanities lacks heart.
Ecclesiastes 4:1-8
So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun. And behold the tears of the oppressed ones, and they had no comforter! And on the side of those who oppressed them there was power, but they had no comforter.
Ecclesiastes 7:15
All things I have seen in the days of my vanity; there is a just one who perishes in his righteousness, and there is a wicked one who prolongs life in his wickedness.
Ecclesiastes 8:9-11
All this I have seen, and I gave my heart to every work that is done under the sun. There is a time in which one man rules over another to his own hurt.