Parallel Verses

Modern King James verseion

I went by the field of the lazy man, and by the vineyard of the man without understanding;

New American Standard Bible

I passed by the field of the sluggard
And by the vineyard of the man lacking sense,

King James Version

I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;

Holman Bible

I went by the field of a slacker
and by the vineyard of a man lacking sense.

International Standard Version

I went by the field belonging to a lazy man, by a vineyard belonging to a senseless person.

A Conservative Version

I went by the field of the sluggard, and by the vineyard of the man void of understanding.

American Standard Version

I went by the field of the sluggard, And by the vineyard of the man void of understanding;

Amplified


I went by the field of the lazy man,
And by the vineyard of the man lacking understanding and common sense;

Bible in Basic English

I went by the field of the hater of work, and by the vine-garden of the man without sense;

Darby Translation

I went by the field of a sluggard, and by the vineyard of a man void of understanding;

Julia Smith Translation

I passed upon the field of the slothful man, and upon the vineyard of the man wanting heart;

King James 2000

I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;

Lexham Expanded Bible

I passed by the field of a lazy person, and over the vineyard of a person lacking {sense};

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I went by the field of the slothful, and by the vineyards of the foolish man.

NET Bible

I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of one who lacks wisdom.

New Heart English Bible

I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding;

The Emphasized Bible

By the field of the sluggard, I passed, and by the vineyard of a man lacking sense;

Webster

I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;

World English Bible

I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding;

Youngs Literal Translation

Near the field of a slothful man I passed by, And near the vineyard of a man lacking heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I went
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

by the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

of the slothful
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and by the vineyard
כּרם 
Kerem 
Usage: 93

of the man
אדם 
'adam 
Usage: 541

חסר 
Chacer 
Usage: 18

Context Readings

More Sayings Of The Wise

29 Do not say, I will do so to him as he has done to me; I will give to the man according to his work. 30 I went by the field of the lazy man, and by the vineyard of the man without understanding; 31 and, lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face of it, and its stone wall was broken down.

Cross References

Job 4:8

As I have seen, the ones who plow iniquity and sow wickedness reap the same.

Job 5:27

Behold this: we have searched it; it is so. Hear it and know for yourself.

Job 15:17

I will show you; hear me; and what I have seen I will declare,

Psalm 37:25

I have been young, and am old; yet I have not seen the righteous forsaken, or his seed begging bread.

Psalm 107:42

The upright shall see and rejoice; and all iniquity shall stop its mouth.

Proverbs 6:6-19

Go to the ant, sluggard; consider her ways and be wise;

Proverbs 6:32

Whoever commits adultery with a woman lacks understanding; he who does it destroys his own soul.

Proverbs 10:13

In the lips of him who has understanding, wisdom is found; but a rod is for the back of him who is without understanding.

Proverbs 12:11

He who tills his land shall be satisfied with bread; but he who follows vanities lacks heart.

Ecclesiastes 4:1-8

So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun. And behold the tears of the oppressed ones, and they had no comforter! And on the side of those who oppressed them there was power, but they had no comforter.

Ecclesiastes 7:15

All things I have seen in the days of my vanity; there is a just one who perishes in his righteousness, and there is a wicked one who prolongs life in his wickedness.

Ecclesiastes 8:9-11

All this I have seen, and I gave my heart to every work that is done under the sun. There is a time in which one man rules over another to his own hurt.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain