Parallel Verses

Modern King James verseion

So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun. And behold the tears of the oppressed ones, and they had no comforter! And on the side of those who oppressed them there was power, but they had no comforter.

New American Standard Bible

Then I looked again at all the acts of oppression which were being done under the sun. And behold I saw the tears of the oppressed and that they had no one to comfort them; and on the side of their oppressors was power, but they had no one to comfort them.

King James Version

So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.

Holman Bible

Again, I observed all the acts of oppression being done under the sun. Look at the tears of those who are oppressed; they have no one to comfort them. Power is with those who oppress them; they have no one to comfort them.

International Standard Version

Next I turned to consider all kinds of oppression that exists on earth. Look at the tears of the oppressed there is no one to comfort them. Power is on the side of their oppressors; so they have no comforters.

American Standard Version

Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and, behold, the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.

Amplified

Then I looked again and considered all the acts of oppression that were being practiced under the sun. And behold I saw the tears of the oppressed and they had no one to comfort them; and on the side of their oppressors was power, but they had no one to comfort them.

Bible in Basic English

And again I saw all the cruel things which are done under the sun; there was the weeping of those who have evil done to them, and they had no comforter: and from the hands of the evil-doers there went out power, but they had no comforter.

Darby Translation

And I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and behold, the tears of the oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors was power, and they had no comforter.

Julia Smith Translation

And I turned back, and I shall see all the oppressions which are doing under the sun: and behold, the tears of the oppressed, and none comforting to them; and from the hand of those oppressing them was power, and none comforting to them.

King James 2000

So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.

Lexham Expanded Bible

I looked again, and I saw all the oppression that occurs under the sun. {I saw the tears of the oppressed-- no one comforts them! Those who oppress them are powerful-- no one can comfort them}!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So I turned me, and considered all the violent wrong that is done under the Sun, and beheld the tears of such as were oppressed; and there was no man to comfort them or that would deliver and defend them from the violence of their oppressors.

NET Bible

So I again considered all the oppression that continually occurs on earth. This is what I saw: The oppressed were in tears, but no one was comforting them; no one delivers them from the power of their oppressors.

New Heart English Bible

Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and behold, the tears of those who were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.

The Emphasized Bible

Then again, I, considered all the oppressive deeds which were done under the sun, - and lo! the tears of the oppressed, and they have no comforter, and, on the side of their oppressing, is power, and they have no comforter.

Webster

So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.

World English Bible

Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and behold, the tears of those who were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.

Youngs Literal Translation

And I have turned, and I see all the oppressions that are done under the sun, and lo, the tear of the oppressed, and they have no comforter; and at the hand of their oppressors is power, and they have no comforter.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So I returned
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

עשׁק עשׁוּק 
`ashuwq 
Usage: 4

under the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

and behold the tears
דּמעה 
Dim`ah 
Usage: 23

and they had no comforter
נחם 
Nacham 
Usage: 108

and on the side
יד 
Yad 
Usage: 1612

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

References

Context Readings

The Existence Of Oppression In The World Makes Human Existence Miserable

1 So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun. And behold the tears of the oppressed ones, and they had no comforter! And on the side of those who oppressed them there was power, but they had no comforter. 2 And I commended the dead who already have died, more than the living who are living now.

Cross References

Ecclesiastes 3:16

And again I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that wickedness was there.

Ecclesiastes 5:8

If you see the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, do not marvel at the matter. For He who is higher than the highest watches; and there are some higher than they.

Isaiah 5:7

For the vineyard of Jehovah of Hosts is the house of Israel, and the men of Judah His pleasant plant; and He looked for justice, but behold bloody iniquity; for righteousness, but behold a cry!

Lamentations 1:2

She bitterly weeps in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers, she has none to comfort her. All her friends have dealt deceitfully with her; they became her enemies.

Lamentations 1:9

Her uncleanness is in her skirts; she did not remember her end, and has gone down astoundingly. There is no comforter for her. O Jehovah, behold my affliction, for the enemy has magnified himself.

Exodus 1:13-14

And the Egyptians made the sons of Israel serve with harshness.

Exodus 1:16

And he said, When you midwife the Hebrew women, and look on the birth stools, if it is a son, then you shall kill him. But if it is a daughter, then she shall live.

Exodus 1:22

And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born you shall cast into the river, and every daughter you shall save alive.

Exodus 2:23-24

And it happened after many days the king of Egypt died. And the sons of Israel sighed because of the bondage, and they cried, and their cry came up to God because of the bondage.

Exodus 5:16-19

There is no straw given to your servants, and they say to us, Make bricks! And behold, your servants are beaten, but the fault is in your own people.

Deuteronomy 28:33

The fruit of your land, and all your labors, shall be eaten up by a nation which you do not know. And you shall always be oppressed and crushed,

Deuteronomy 28:48

therefore you shall serve your enemies which Jehovah shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in the lack of all things. And he shall put a yoke of iron on your neck until he has destroyed you.

Judges 4:3

And the sons of Israel cried to Jehovah, for he had nine hundred chariots of iron. And he mightily oppressed the sons of Israel twenty years.

Judges 10:7-8

And the anger of Jehovah was hot against Israel, and He sold them into the hands of the Philistines and into the hands of the sons of Ammon.

Nehemiah 5:1-5

And there was a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.

Job 6:29

Turn back, please let there be no sin; yea, return again, my righteousness is in this matter.

Job 16:4

I also could speak as you do; if your soul were in my soul's place. I could heap up words against you, and shake my head at you.

Job 19:21-22

Have pity on me! Have pity on me, my friends! For the hand of God has touched me.

Job 24:7-12

They lodge the naked without clothing, and give no covering in the cold.

Job 35:9

From the host of tyrannies they cry out; they cry out because of the arm of the multitude.

Psalm 10:9-10

He lies in wait secretly, like a lion in his den. He lies in wait to catch the poor; he catches the poor when he draws him into his net.

Psalm 12:5

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, I will now arise, says Jehovah. I will set in safety, he pants for it.

Psalm 42:3

My tears have been my food day and night, while they say to me all the day, Where is your God?

Psalm 42:9

I will say to God my rock, Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the cruelty of the enemy?

Psalm 69:20

Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness; and I looked for some to mourn with me, but there was none; and for comforters, but I found none.

Psalm 80:5

You feed them with the bread of tears; and give them tears to drink in great measure.

Psalm 102:8-9

My enemies curse me all the day; and they who are mad against me are sworn against me.

Psalm 142:4

I looked on my right hand, and I watched, but no one recognized me; escape was lost to me; no man cared for my soul.

Proverbs 19:7

All the brothers of the poor man hate him; how much more do his friends go far from him? He pursues them with words, yet they are lacking.

Proverbs 28:3

A poor man who crushes the poor is like a sweeping rain which leaves no food.

Proverbs 28:15-16

Like a roaring lion and a ranging bear, so is a wicked ruler over the helpless people.

Ecclesiastes 7:7

Surely oppression makes a wise man mad; and a bribe destroys the heart.

Isaiah 51:23

But I will put it into the hand of those who afflict you, who have said to your soul, Bow down so that we may cross; and put your back as the ground, even as the street to those who cross.

Isaiah 59:7

Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and ruin are in their paths.

Isaiah 59:13-15

in transgressing and lying against Jehovah, and going away from our God, talking cruelty and revolt, conceiving and speaking from the heart words of falsehood.

Malachi 2:13

And this is a second thing you have done, covering the altar of Jehovah with tears, weeping, and groaning, yet not facing toward the food offering, and taking it with delight from your hand.

Malachi 3:5

And I will come near you to judgment. And I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those who extort from the hired laborer's wages, and turning away the widow, and the orphan, the alien, and not fearing Me, says Jehovah of Hosts.

Malachi 3:18

Then you shall again see the difference between the righteous and the wicked, between him who serves God, and him who does not serve Him.

Matthew 26:56

But all this happened that the Scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples fled, forsaking Him.

2 Timothy 4:16-17

At my first answer no one was beside me, but all deserted me. May it not be laid to their charge.

James 5:4

Behold, the hire of the laborers reaping your fields cry out, being kept back by you. And the cries of those who have reaped have entered into the ears of the Lord of hosts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain