Parallel Verses
The Emphasized Bible
Honey having found, eat to suffice thee, lest thou loathe it, and vomit it forth.
New American Standard Bible
That you not have it in excess and vomit it.
King James Version
Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, lest thou be filled therewith, and vomit it.
Holman Bible
otherwise, you’ll get sick from it and vomit.
International Standard Version
If you find some honey, eat only what you need. Take too much, and you'll vomit.
A Conservative Version
Have thou found honey? Eat as much as is sufficient for thee, lest thou be filled with it, and vomit it.
American Standard Version
Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, Lest thou be filled therewith, and vomit it.
Amplified
Have you found [pleasure sweet like] honey? Eat only as much as you need,
Otherwise, being filled excessively, you vomit it.
Bible in Basic English
If you have honey, take only as much as is enough for you; for fear that, being full of it, you may not be able to keep it down.
Darby Translation
Hast thou found honey? Eat so much as is sufficient for thee, lest thou be surfeited therewith, and vomit it.
Julia Smith Translation
Thou didst find honey; eat thy sufficiency, lest thou shalt be satiated, and thou vomit it forth.
King James 2000
Have you found honey? eat only as much as is sufficient for you, lest you be filled with it, and vomit it.
Lexham Expanded Bible
[If] you find honey, eat what is sufficient for you, lest you have your fill of it and vomit it out.
Modern King James verseion
Have you found honey? Eat only as much as is enough for you, lest you be filled with it and vomit it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If thou findest honey, eat so much as is sufficient for thee; lest thou be overfull, and parbreak it out again.
NET Bible
When you find honey, eat only what is sufficient for you, lest you become stuffed with it and vomit it up.
New Heart English Bible
Have you found honey? Eat as much as is sufficient for you, lest you eat too much, and vomit it.
Webster
Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, lest thou be filled with it, and vomit it.
World English Bible
Have you found honey? Eat as much as is sufficient for you, lest you eat too much, and vomit it.
Youngs Literal Translation
Honey thou hast found -- eat thy sufficiency, Lest thou be satiated with it, and hast vomited it.
Themes
Honey » Moderation needful in the use of
Social duties » Temperance pr 23; isa 5; 28; da 1 » General references to
Temperance » Pr 23; isa 5; 28; da 1 » General references to
Temperance » In relation to food in relation to speech » Appetites to be restrained
Interlinear
Matsa'
Saba`
Word Count of 20 Translations in Proverbs 25:16
Verse Info
Context Readings
More Proverbs Of Solomon
15 By long patience, is a judge persuaded, and, a soft tongue, breaketh the bone. 16 Honey having found, eat to suffice thee, lest thou loathe it, and vomit it forth. 17 Withhold thy foot from the house of thy neighbour, - lest he be weary of thee, and hate thee.
Cross References
Proverbs 25:27
To eat honey in abundance, is not good, nor is, searching out their own honour, an honourable thing.
Judges 14:8-9
And he returned, after a time, to take her, and went aside to see the carcass of the lion, - and lo! a swarm of bees, in the body of the lion, and, honey,
1 Samuel 14:25-27
And, all the land, had entered into the forest, - and there was honey upon the face of the ground.
Proverbs 23:8
As for thy morsel thou hast eaten, thou shalt vomit it, so shalt thou waste thy things so sweet.
Proverbs 24:13-14
My son, eat thou honey, because it is good, - and droppings from the comb because they are sweet to thy palate:
Isaiah 7:15
Curds and honey, shall he eat, by the time that he knoweth to refuse the bad and choose the good;
Isaiah 7:22
Yea it shall come to pass for the abundance of the yield of milk, that he shall eat curds, - for, curds and honey, shall every one eat that is left in the midst of the land.
Luke 21:34
But be taking heed unto yourselves, lest once your hearts be made heavy - with debauch and drunkenness and anxieties about livelihood, and that day come upon you suddenly,
Ephesians 5:18
And be not getting drunk with wine, in which is dissoluteness, but be getting filled in Spirit; -