Parallel Verses
NET Bible
Like one who grabs a wild dog by the ears, so is the person passing by who becomes furious over a quarrel not his own.
New American Standard Bible
Is he who passes by and
King James Version
He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
Holman Bible
is like one who grabs a dog by the ears.
International Standard Version
Picking up a dog by the ears that's what someone is like who meddles in another's fight.
A Conservative Version
He who passes by, [and] meddles with strife not his, [is like] he who takes a dog by the ears.
American Standard Version
He that passeth by, and vexeth himself with strife belonging not to him, Is like one that taketh a dog by the ears.
Amplified
Like one who grabs a dog by the ears [and is likely to be bitten]
Is he who, passing by, stops to meddle with a dispute that is none of his business.
Bible in Basic English
He who gets mixed up in a fight which is not his business, is like one who takes a dog by the ears while it is going by.
Darby Translation
He that passing by vexeth himself with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
Julia Smith Translation
Laying hold upon the ears of a dog, he passing by overflowing upon strife not to him.
King James 2000
He that passes by, and meddles with a quarrel not belonging to him, is like one that takes a dog by the ears.
Lexham Expanded Bible
Grabbing onto the ears of a dog passing by [is] one who meddles in a quarrel [that is] not his own.
Modern King James verseion
He who passes by enraging himself over strife not his own is like one who takes a dog by the ears,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whoso goeth by and meddleth with other men's strife, he is like one that taketh a dog by the ears.
New Heart English Bible
Like one who grabs a dog's ears is one who passes by and meddles in a quarrel not his own.
The Emphasized Bible
As he who layeth hold of the ears of a dog, is a passer-by, who giveth vent to his wrath over a quarrel, not his!
Webster
He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
World English Bible
Like one who grabs a dog's ears is one who passes by and meddles in a quarrel not his own.
Youngs Literal Translation
Laying hold on the ears of a dog, Is a passer-by making himself wrath for strife not his own.
Themes
Busy-bodies » Bring mischief upon themselves
Dogs » Described as » Impatient of injury
Strife » Causes of » Forbidden
Topics
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Proverbs 26:17
Verse Info
Context Readings
All About Fools
16 The sluggard is wiser in his own estimation than seven people who respond with good sense. 17 Like one who grabs a wild dog by the ears, so is the person passing by who becomes furious over a quarrel not his own. 18 Like a madman who shoots firebrands and deadly arrows,
Cross References
Proverbs 17:11
An evil person seeks only rebellion, and so a cruel messenger will be sent against him.
Proverbs 18:6
The lips of a fool enter into strife, and his mouth invites a flogging.
Proverbs 20:3
It is an honor for a person to cease from strife, but every fool quarrels.
Luke 12:14
But Jesus said to him, "Man, who made me a judge or arbitrator between you two?"
2 Timothy 2:23-24
But reject foolish and ignorant controversies, because you know they breed infighting.