Parallel Verses

NET Bible

Like a coating of glaze over earthenware are fervent lips with an evil heart.

New American Standard Bible

Like an earthen vessel overlaid with silver dross
Are burning lips and a wicked heart.

King James Version

Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross.

Holman Bible

Smooth lips with an evil heart
are like glaze on an earthen vessel.

International Standard Version

A clay vessel plated with a thin veneer of silver that's what smooth lips with a wicked heart are.

A Conservative Version

Fervent lips and a wicked heart are an earthen vessel overlaid with silver dross.

American Standard Version

Fervent lips and a wicked heart Are like an earthen vessel overlaid with silver dross.

Amplified


Like a [common] clay vessel covered with the silver dross [making it appear silver when it has no real value]
Are burning lips [murmuring manipulative words] and a wicked heart.

Bible in Basic English

Smooth lips and an evil heart are like a vessel of earth plated with silver waste.

Darby Translation

Ardent lips, and a wicked heart, are as an earthen vessel overlaid with silver dross.

Julia Smith Translation

Silver dross covering over a pot-sherd, burning lips and an evil heart.

King James 2000

Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross.

Lexham Expanded Bible

[Like] {impure silver} which overlays an earthen vessel, [so are] smooth lips and an evil heart.

Modern King James verseion

Burning lips and a wicked heart are like a broken piece of pottery with silver waste.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Venomous lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross.

New Heart English Bible

Like silver dross on an earthen vessel are the lips of a fervent one with an evil heart.

The Emphasized Bible

Dross silver overlaid upon earthenware, so are burning lips, with a mischievous heart:

Webster

Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross.

World English Bible

Like silver dross on an earthen vessel are the lips of a fervent one with an evil heart.

Youngs Literal Translation

Silver of dross spread over potsherd, Are burning lips and an evil heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּלק 
Dalaq 
Usage: 9

שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

חרשׂ 
Cheres 
Usage: 17

צפה 
Tsaphah 
Usage: 46

with silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

All About Fools

22 The words of a gossip are like delicious morsels; they go down into a person's innermost being. 23 Like a coating of glaze over earthenware are fervent lips with an evil heart. 24 The one who hates others disguises it with his lips, but he stores up deceit within him.



Cross References

Luke 11:39

But the Lord said to him, "Now you Pharisees clean the outside of the cup and the plate, but inside you are full of greed and wickedness.

Luke 22:47-48

While he was still speaking, suddenly a crowd appeared, and the man named Judas, one of the twelve, was leading them. He walked up to Jesus to kiss him.

2 Samuel 20:9-10

Joab said to Amasa, "How are you, my brother?" With his right hand Joab took hold of Amasa's beard as if to greet him with a kiss.

Proverbs 10:18

The one who conceals hatred utters lies, and the one who spreads slander is certainly a fool.

Proverbs 25:4

Remove the dross from the silver, and material for the silversmith will emerge;

Ezekiel 33:31

They come to you in crowds, and they sit in front of you as my people. They hear your words, but do not obey them. For they talk lustfully, and their heart is set on their own advantage.

Matthew 23:27

"Woe to you, experts in the law and you Pharisees, hypocrites! You are like whitewashed tombs that look beautiful on the outside but inside are full of the bones of the dead and of everything unclean.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain