Parallel Verses

International Standard Version

Ointments and perfume encourage the heart; in a similar way, a friend's advice is sweet to the soul.

New American Standard Bible

Oil and perfume make the heart glad,
So a man’s counsel is sweet to his friend.

King James Version

Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

Holman Bible

Oil and incense bring joy to the heart,
and the sweetness of a friend is better than self-counsel.

A Conservative Version

Oil and perfume rejoice the heart, so [too] the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

American Standard Version

Oil and perfume rejoice the heart; So doth the sweetness of a man's friend that cometh of hearty counsel.

Amplified


Oil and perfume make the heart glad;
So does the sweetness of a friend’s counsel that comes from the heart.

Bible in Basic English

Oil and perfume make glad the heart, and the wise suggestion of a friend is sweet to the soul.

Darby Translation

Ointment and perfume rejoice the heart; and the sweetness of one's friend is the fruit of hearty counsel.

Julia Smith Translation

Oil and incense will rejoice the heart: and the sweetness from his friend from the counsel of the soul.

King James 2000

Ointment and perfume rejoice the heart: so does the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

Lexham Expanded Bible

Perfume and incense will gladden a heart, and the pleasantness of one's friend [is] {personal advice}.

Modern King James verseion

Ointment and perfume rejoice the heart; so does the sweetness of one's friend by advice from the heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The heart is glad of a sweet ointment and savour, but a stomach that can give good counsel, rejoiceth a man's neighbour.

NET Bible

Ointment and incense make the heart rejoice, likewise the sweetness of one's friend from sincere counsel.

New Heart English Bible

Perfume and incense bring joy to the heart; so does earnest counsel from a man's friend.

The Emphasized Bible

Oil and perfume, rejoice the heart, the sweetness of one's friend, more than fragrant wood.

Webster

Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

World English Bible

Perfume and incense bring joy to the heart; so does earnest counsel from a man's friend.

Youngs Literal Translation

Ointment and perfume rejoice the heart, And the sweetness of one's friend -- from counsel of the soul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

and perfume
קטרת 
Q@toreth 
Usage: 60

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

so doth the sweetness
מתק 
metheq 
Usage: 2

of a man's friend
ריע רע 
Rea` 
Usage: 187

by hearty
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

Devotionals

Devotionals about Proverbs 27:9

Devotionals containing Proverbs 27:9

References

Morish

Smith

Images Proverbs 27:9

Prayers for Proverbs 27:9

Context Readings

All About Life

8 Like a bird that strays from its nest is a man who wanders away from his home. 9 Ointments and perfume encourage the heart; in a similar way, a friend's advice is sweet to the soul. 10 Never abandon your friend nor your father's friend, and don't go to your brother's house in times of trouble. A neighbor who is near is better than a brother who lives far away.



Cross References

Exodus 18:17-24

Moses' father-in-law told him, "What you are doing is not good.

Judges 9:9

But the olive tree asked them, "Should I stop producing my rich oils by which both God and men are honored and go take dominion over trees?'

1 Samuel 23:16-17

Saul's son Jonathan got up and went to David at Horesh, and he encouraged him to trust in God.

Ezra 10:2-4

Jehiel's son Shecaniah, one of Elam's descendants, responded to Ezra: "We have sinned against our God by marrying foreign wives from the people of the land, but even now there is hope in Israel, despite this.

Psalm 23:5

You prepare a table before me, even in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows.

Psalm 45:7-8

You love justice and hate wickedness. That is why God, even your God, has anointed you rather than your companions with the oil of gladness.

Psalm 104:15

like wine that makes the heart of people happy, oil that makes the face glow, and food that sustains people.

Psalm 133:2

It is like precious oil on the head, descending to the beard even to Aaron's beard and flowing down to the edge of his robes.

Proverbs 7:17

I've perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.

Proverbs 15:23

An appropriate answer brings joy to a person, and a well-timed word is a good thing.

Proverbs 16:21

The wise-hearted person is told to be discerning, and that pleasant speech promotes instruction.

Proverbs 16:23-24

A wise person's thoughts control his words, and his speech promotes instruction.

Song of Songs 1:3

The fragrance of your perfumed oil is wonderful. Your name is perfume poured out. Therefore the young women love you.

Song of Songs 3:6

What is this coming up from the desert like columns of smoke, perfumed with myrrh and incense from all the fragrant powders of the merchant?

Song of Songs 4:10

How beautiful is your love, my sister, my bride. How much better is your love than wine, and the fragrance of your perfume than all kinds of spices.

John 12:3

Mary took a litron of very expensive perfume made of pure nard and anointed Jesus' feet. She wiped his feet with her hair, and the house became filled with the fragrance of the perfume.

Acts 28:15

The brothers there heard about us and came as far as the Forum of Appius and the Three Taverns to meet us. When Paul saw them, he thanked God and felt encouraged.

2 Corinthians 2:15-16

To God we are the aroma of the Messiah among those who are being saved and among those who are being lost.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain