1 He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
1 After many rebukes, the stiff-necked man will be broken incurably, without any warning.
1 He who hardens his neck and refuses instruction after being often reproved (corrected, criticized),Will suddenly be broken beyond repair.
2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
2 As the righteous grow powerful, people rejoice; but when the wicked rule, people groan.
2 When the righteous are in authority and become great, the people rejoice;But when the wicked man rules, the people groan and sigh.
3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
3 A man who (D)loves wisdom makes his father glad,But he who (E)keeps company with harlots wastes his wealth.
3 A man who loves wisdom brings joy to his father,(C)but one who consorts with prostitutes destroys his wealth.(D)
3 The man who loves wisdom brings joy to his father, but anyone who consorts with immoral women squanders his wealth.
3 A man who loves [skillful and godly] wisdom makes his father joyful,But he who associates with prostitutes wastes his wealth.
4 The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
4 By justice a king brings stability to a land,(E)but a man who demands “contributions”(a)demolishes it.(F)
4 A king brings stability to a land through justice, but a man who takes bribes brings it to ruin.
4 The king establishes (stabilizes) the land by justice,But a man who takes bribes overthrows it.
6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
6 An evil man is trapped by transgression, but the righteous person sings and rejoices.
6 By his wicked plan an evil man is trapped,But the righteous man sings and rejoices [for his plan brings good things to him].
7 The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.
7 The (J)righteous (c)is concerned for the rights of the poor,The wicked does not understand such (d)concern.
7 The righteous person knows the rights(c) of the poor,(J)but the wicked one does not understand these concerns.
7 The righteous person is concerned about the poor; but the wicked don't understand what they need to know.
9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
9 When a wise man has a controversy with a foolish man,(e)The foolish man either rages or laughs, and there is no rest.
9 When a wise man has a dispute with a fool, the fool either rages or laughs without relief.
9 If a wise man has a controversy with a foolish and arrogant man,The foolish man [ignores logic and fairness and] only rages or laughs, and there is no peace (rest, agreement).
15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
15 The (U)rod and reproof give wisdom,But a child (i)who gets his own way (V)brings shame to his mother.
15 A rod of correction imparts wisdom,(S)but a youth left to himself(h)is a disgrace to his mother.(T)
15 The rod and rebuke bestow wisdom, but an undisciplined child brings shame to his mother.
15 The rod and reproof (godly instruction) give wisdom,But a child who gets his own way brings shame to his mother.
16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
16 As the wicked grow powerful, transgression increases, but the righteous will observe their downfall.
16 When the wicked are in authority, transgression increases,But the righteous will see the downfall of the wicked.
19 A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
19 A slave will not be instructed by words alone;For though he understands, there will be no response.
19 By mere words a servant will not be corrected; even though he understands, there will be no response.
19 A servant will not be corrected by words alone;For though he understands, he will not respond [nor pay attention].
21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.
21 He who pampers his slave from childhoodWill in the end find him to be a son.
21 If you pamper a servant from his childhood, later on he'll become ungrateful.
21 He who pampers his slave from childhoodWill find him to be a son in the end.
24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
24 A thief's accomplice hates himself; though testifying under oath, he reveals nothing.
24 Whoever is partner with a thief hates his own life;He hears the curse [when swearing an oath to testify], but discloses nothing [and commits perjury by omission].
27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
27 An (AM)unjust man is abominable to the righteous,And he who is (AN)upright in the way is abominable to the wicked.
27 An unjust man is detestable to the righteous,and one whose way is uprightis detestable to the wicked.(AK)
27 The unjust man is detestable to the righteous, and whoever lives blamelessly is detestable to the wicked.
27 An unjust man is repulsive to the righteous,And he who is upright in the way [of the Lord] is repulsive to the wicked.