Parallel Verses
Holman Bible
but the upright care about him.
New American Standard Bible
But the upright
King James Version
The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
International Standard Version
Bloodthirsty men hate the innocent person, but the upright show concern for his life.
A Conservative Version
Bloodthirsty men hate him who is perfect, but the upright seek his soul.
American Standard Version
The bloodthirsty hate him that is perfect; And as for the upright, they seek his life.
Amplified
The bloodthirsty hate the blameless [because of his integrity],
But the upright are concerned for his life.
Bible in Basic English
Men of blood are haters of the good man, and evil-doers go after his soul.
Darby Translation
The bloodthirsty hate the perfect, but the upright care for his soul.
Julia Smith Translation
Men of bloods will hate the upright one: and the upright will seek his soul.
King James 2000
The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his good.
Lexham Expanded Bible
Men of blood hate [the] blameless, and they seek the life of the upright.
Modern King James verseion
Men of blood hate the upright; but the just seek his soul.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The bloodthirsty hate the righteous, but the just seek his soul.
NET Bible
Bloodthirsty people hate someone with integrity; as for the upright, they seek his life.
New Heart English Bible
The bloodthirsty hate a man of integrity; and they seek the life of the upright.
The Emphasized Bible
Blood-thirsty men, hate the blameless man, and, as for the upright, they seek his life.
Webster
The blood-thirsty hate the upright: but the just seek his soul.
World English Bible
The bloodthirsty hate a man of integrity; and they seek the life of the upright.
Youngs Literal Translation
Men of blood hate the perfect, And the upright seek his soul.
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Proverbs 29:10
Verse Info
Context Readings
All About Life
9
there will be ranting and raving but no resolution.
but the upright care about him.
but a wise man holds it in check.
Cross References
Genesis 4:5-8
but He did not have regard for Cain and his offering. Cain was furious, and he looked despondent.
1 Samuel 15:11
“I regret that I made Saul king,
1 Samuel 20:31-33
Every day Jesse’s son lives on earth you and your kingship are not secure. Now send for him and bring him to me—he deserves to die.”
1 Samuel 22:11-23
The king sent messengers to summon Ahimelech the priest, son of Ahitub, and his father’s whole family, who were priests in Nob. All of them came to the king.
1 Kings 21:20
Ahab said to Elijah, “So, you have caught me, my enemy.”
He replied, “I have caught you because you devoted
1 Kings 22:8
The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is still one man who can ask Yahweh, but I hate him
“The king shouldn’t say that!” Jehoshaphat replied.
2 Chronicles 18:7
The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is still one man who can ask Yahweh, but I hate him because he never prophesies good about me, but only disaster. He is Micaiah son of Imlah.”
“The king shouldn’t say that,” Jehoshaphat replied.
Jeremiah 13:15-17
for the Lord has spoken.
Jeremiah 18:20
Yet they have dug a pit for me.
Remember how I stood before You
to speak good on their behalf,
to turn Your anger from them.
Jeremiah 40:14-16
and warned him, “Don’t you realize that Baalis, king of the Ammonites, has sent Ishmael son of Nethaniah
Mark 6:18-19
John had been telling Herod, “It is not lawful
Mark 6:24-27
Then she went out and said to her mother, “What should I ask for?”
“John the Baptist’s
Luke 23:34
[Then Jesus said,
John 5:34
John 15:18-19
Acts 7:60
Then he knelt down and cried out with a loud voice,
Romans 10:1
Brothers, my heart’s desire and prayer to God concerning them
1 John 3:12-13
unlike Cain,