Parallel Verses
Holman Bible
Then he knelt down and cried out with a loud voice,
New American Standard Bible
Then
King James Version
And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.
International Standard Version
Then he knelt down and cried out with a loud voice, "Lord, don't hold this sin against them!" After he had said this, he died.
A Conservative Version
And having knelt down, he cried out in a great voice, Lord, place not this sin to them. And after saying this, he slept.
American Standard Version
And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.
Amplified
Then falling on his knees [in worship], he cried out loudly, “Lord, do not hold this sin against them [do not charge them]!” When he had said this, he fell asleep [in death].
An Understandable Version
Then he kneeled down and called out in a loud voice, "Lord, do not hold them responsible for this sin [of killing me]." And when he said this he fell asleep [in death].
Anderson New Testament
And he kneeled down and cried with a loud voice: Lord, let not this sin stand against them. And when he had said this, he fell asleep. And Saul was well pleased with his death.
Bible in Basic English
And going down on his knees, he said in a loud voice, Lord, do not make them responsible for this sin. And when he had said this, he went to his rest.
Common New Testament
Then he fell on his knees and cried out with a loud voice, "Lord, do not hold this sin against them." And when he had said this, he fell asleep.
Daniel Mace New Testament
and on his knees he cried with a loud voice, "Lord, lay not this sin to their charge." and having said this, he expired.
Darby Translation
And kneeling down, he cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And having said this, he fell asleep.
Godbey New Testament
And putting down his knees, he cried with a loud voice, Lord, do not impute this sin to them. And saying this, he fell asleep.
Goodspeed New Testament
Then falling on his knees, he cried out, "Lord, do not lay this sin up against them!" With these words he fell asleep.
John Wesley New Testament
And kneeling down, he cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And having said this, he fell asleep: And Saul was consenting to his death.
Julia Smith Translation
And having set the knees, he cried with a great voice, Lord, wouldest thou not set this sin to them. And having said this he was set to sleep.
King James 2000
And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.
Lexham Expanded Bible
And falling to [his] knees, he cried out with a loud voice, "Lord, do not hold this sin against them!" And [after he] said this, he fell asleep.
Modern King James verseion
And kneeling down, he cried with a loud voice, Lord, do not lay this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he kneeled down and cried with a loud voice, "Lord, lay not this sin to their charge. For they know not what they do." And when he had thus spoken he fell asleep.
Moffatt New Testament
Then he knelt down and cried aloud, "Lord, let not this sin stand against them!" With these words he slept the sleep of death.
Montgomery New Testament
Then he knelt down and cried aloud, "Lord, lay not this sin to their charge."
NET Bible
Then he fell to his knees and cried out with a loud voice, "Lord, do not hold this sin against them!" When he had said this, he died.
New Heart English Bible
He kneeled down, and shouted out, "Lord, do not hold this sin against them." When he had said this, he fell asleep.
Noyes New Testament
And kneeling down he cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And saying this, he fell asleep.
Sawyer New Testament
And kneeling down he cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And having said this he fell asleep.
The Emphasized Bible
And, kneeling down, he cried out with a loud voice - Lord! do not charge against them, this sin. And, having said this, he fell asleep.
Thomas Haweis New Testament
Then falling on his knees, he cried with a loud voice, Lord, impute not to them this sin! And thus speaking, fell asleep.
Twentieth Century New Testament
Falling on his knees, he called out loudly: "Lord! do not charge them with this sin;" and with these words he fell asleep.
Webster
And he kneeled down and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.
Weymouth New Testament
Then, rising on his knees, he cried aloud, "Lord, do not reckon this sin against them." And with these words he fell asleep.
Williams New Testament
Then he fell on his knees and cried out, "Lord, do not charge this sin on the book against them!" On saying this he fell asleep in death.
World English Bible
He kneeled down, and cried with a loud voice, "Lord, don't hold this sin against them!" When he had said this, he fell asleep.
Worrell New Testament
And, kneeling down, he cried with a loud voice, "Lord, lay not this sin to them!" And, having said this, he fell asleep.
Worsley New Testament
And bending his knees, he cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this he fell asleep.
Youngs Literal Translation
and having bowed the knees, he cried with a loud voice, 'Lord, mayest thou not lay to them this sin;' and this having said, he fell asleep.
Themes
death » Scenes of » Death of stephen
Enemies » Should be » Prayed for
Enemy » Stephen, of his murderers
Forgiveness » Examples of human
Forgiveness of injuries » Exemplified » Stephen
Good for evil » Examples of returning » Stephen
Good for evil » Returning » Stephen, to his murderers
Homicide » Instances of felonious » Sanhedrin
Love » Good for evil examples of returning » Stephen
Martyrdom » Instances of » Stephen
Meekness » Examples of » Stephen
Prayer » Seven earnest suppliants » For enemies
Prayer » Brevity in prayer examples of brief prayers » Stephen
Intercessory prayer » Exemplified » Stephen
Sleep » Spiritual » Symbol of death
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
De
me
References
Word Count of 37 Translations in Acts 7:60
Prayers for Acts 7:60
Verse Info
Context Readings
Stephen's Martyrdom
59
They were stoning Stephen as he called out: “Lord Jesus, receive my spirit!”
Cross References
Matthew 5:44
Luke 22:41
Then He withdrew from them about a stone’s throw, knelt down, and began to pray,
Acts 9:40
Then Peter sent them all out of the room. He knelt down, prayed, and turning toward the body said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes, saw Peter, and sat up.
Luke 23:34
[Then Jesus said,
Acts 13:36
For David, after serving his own generation in God’s plan, fell asleep,
Acts 20:36
After he said this, he knelt down and prayed with all of them.
Acts 21:5
When our days there were over, we left to continue our journey, while all of them, with their wives and children, escorted us out of the city. After kneeling down on the beach to pray,
1 Corinthians 15:6
most of them are still alive,
but some have fallen asleep.
1 Corinthians 15:18
Therefore, those who have fallen asleep in Christ
1 Corinthians 15:20
But now Christ has been raised from the dead, the firstfruits
1 Thessalonians 4:13-14
We do not want you to be uninformed, brothers, concerning those who are asleep, so that you will not grieve like the rest, who have no hope.
Ezra 9:5
At the evening offering, I got up from my humiliation, with my tunic and robe torn. Then I fell on my knees and spread out my hands to Yahweh my God.
Daniel 6:10
When Daniel learned that the document had been signed, he went into his house. The windows in its upper room opened toward Jerusalem,
Matthew 27:52
The tombs were also opened
Luke 6:28
Romans 12:14-21
Bless those who persecute you;
1 Corinthians 11:30
This is why many are sick and ill among you, and many have fallen asleep.
1 Corinthians 15:51
Listen! I am telling you a mystery:
but we will all be changed,
1 Thessalonians 5:10
who died for us,