Parallel Verses

The Emphasized Bible

Where there is no vision, a people is let loose, but, he that keepeth instruction, how happy is he!

New American Standard Bible

Where there is no vision, the people are unrestrained,
But happy is he who keeps the law.

King James Version

Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.

Holman Bible

Without revelation people run wild,
but one who listens to instruction will be happy.

International Standard Version

Without prophetic vision, people abandon restraint, but those who obey the Law are happy.

A Conservative Version

Where there is no vision, the people cast off restraint, but he who keeps the law, happy is he.

American Standard Version

Where there is no vision, the people cast off restraint; But he that keepeth the law, happy is he.

Amplified


Where there is no vision [no revelation of God and His word], the people are unrestrained;
But happy and blessed is he who keeps the law [of God].

Bible in Basic English

Where there is no vision, the people are uncontrolled; but he who keeps the law will be happy.

Darby Translation

Where there is no vision the people cast off restraint; but happy is he that keepeth the law.

Julia Smith Translation

In no vision the people shall be unruly: and he watching the law, happy is he.

King James 2000

Where there is no vision, the people perish: but he that keeps the law, happy is he.

Lexham Expanded Bible

When there is no prophecy, the people cast off restraint, but as for he who guards instruction, happiness [is] his.

Modern King James verseion

Where there is no vision, the people perish; but he who keeps the law, he is blessed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Where no Prophet is, there the people perish; but well is him that keepeth the law.

NET Bible

When there is no prophetic vision the people cast off restraint, but the one who keeps the law, blessed is he!

New Heart English Bible

Where there is no revelation, the people cast off restraint; but he who keeps the law is blessed.

Webster

Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.

World English Bible

Where there is no revelation, the people cast off restraint; but one who keeps the law is blessed.

Youngs Literal Translation

Without a Vision is a people made naked, And whoso is keeping the law, O his happiness!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חזון 
Chazown 
Usage: 35

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

פּרע 
Para` 
Usage: 16

but he that keepeth
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

אשׁר 
'esher 
Usage: 45

Devotionals

Devotionals about Proverbs 29:18

Images Proverbs 29:18

Context Readings

All About Life

17 Correct thy son, that he may give thee rest, that he may give delight to thy soul. 18 Where there is no vision, a people is let loose, but, he that keepeth instruction, how happy is he! 19 By words, a servant will not be corrected, though he perceiveth, yet is there no answer.

Cross References

John 13:17

If, these things, ye know, happy, are ye, if ye be doing them.

1 Samuel 3:1

Now, the boy Samuel, was ministering unto Yahweh, before Eli, - and, the word of Yahweh, had become rare in those days, there was no well-known vision.

Psalm 119:2

How happy they who observe his testimonies, with a whole heart, they seek him.

Amos 8:11-12

Lo! days are coming, Declareth My Lord, Yahweh, that I will send a hunger throughout the land, - not a hunger for food, nor a thirst for water, but for hearing the words of Yahweh;

Hosea 4:6

My people, are destroyed, for lack of knowledge, - Because, thou, hast rejected knowledge, therefore will I reject thee from ministering as priest unto me, and, because thou hast forgotten the law of thy God, I also, will forget thy children.

Luke 11:28

But, he, said - Yea rather! - Happy they who hear the word of God, and observe it!

James 1:25

But, he that hath obtained a nearer view into the perfect law of liberty, and hath taken up his abode by it, becoming - not a forgetful hearer, but a work doer, the same, happy in his doing, shall be.

Exodus 32:25

And Moses saw the people, that unbridled, they were, - for Aaron had given them the rein, for a whispering, among their enemies.

2 Chronicles 28:19

For Yahweh had brought Judah low, because of Ahaz king of Israel, - for he had given the rein in Judah, and, been grievously unfaithful, with Yahweh.

Psalm 1:1-2

How happy the man, who hath not walked in the counsel of the lawless, - and, in the way of sinners, hath not stood, and, in the seat of scoffers, hath not sat;

Psalm 19:11

Even thine own servant, taketh warning by them, In the keeping of them, great is the reward.

Psalm 74:9

Our own signs, have we not seen, - There is no longer a prophet, - Neither is there with us, one who knoweth - How long!

Proverbs 19:16

One who guardeth the commandment, guardeth his life, he that is reckless in his ways, shall die.

Matthew 9:36

But, seeing the multitudes, he was moved with compassion concerning them, because they were torn and thrown down, like sheep hating no shepherd.

John 14:21-23

He that hath my commandments and keepeth them, he, it is that loveth me; and, he that loveth me, shall be loved by my Father, and, I, will love him, and will manifest, myself, unto him.

Romans 10:13-15

For, Whosoever shall call upon the name of the Lord, shall be saved: -

Revelation 22:14

Happy, they who are washing their robes, that their right may be unto the tree of life and, by the gates, they may enter into the city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain