Parallel Verses
The Emphasized Bible
And Moses saw the people, that unbridled, they were, - for Aaron had given them the rein, for a whispering, among their enemies.
New American Standard Bible
Now when Moses saw that the people were
King James Version
And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies:)
Holman Bible
Moses saw that the people were out of control, for Aaron had let them get out of control, resulting in weakness before their enemies.
International Standard Version
When Moses saw that the people were out of control since Aaron had let them get out of control, something that incited ridicule from their enemies
A Conservative Version
And when Moses saw that the people were broken loose, (for Aaron had let them loose for a derision among their enemies,)
American Standard Version
And when Moses saw that the people were broken loose, (for Aaron had let them loose for a derision among their enemies,)
Amplified
Now when Moses saw that the people were out of control—for Aaron had let them get out of control to the point of being an object of mockery among their enemies—
Bible in Basic English
And Moses saw that the people were out of control, for Aaron had let them loose to their shame before their haters:
Darby Translation
And Moses saw the people how they were stripped; for Aaron had stripped them to their shame before their adversaries.
Julia Smith Translation
And Moses will see the people that it was uncovered (for Aaron uncovered it for overthrow among their enemies).
King James 2000
And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had let them be naked unto their shame among their enemies:)
Lexham Expanded Bible
And Moses saw the people, that they [were] running wild because Aaron had allowed them to run wild, for a laughingstock among {their enemies}.
Modern King James verseion
And when Moses saw that the people were naked, (for Aaron had made them naked to their shame among their enemies,)
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Moses saw that the people were naked - for Aaron had made them naked unto their shame when they made insurrection -
NET Bible
Moses saw that the people were running wild, for Aaron had let them get completely out of control, causing derision from their enemies.
New Heart English Bible
When Moses saw that the people had broken loose, (for Aaron had let them loose for a derision among their enemies),
Webster
And when Moses saw that the people were naked (for Aaron had made them naked to their shame, among their enemies:)
World English Bible
When Moses saw that the people had broken loose, (for Aaron had let them loose for a derision among their enemies),
Youngs Literal Translation
And Moses seeth the people that it is unbridled, for Aaron hath made it unbridled for contempt among its withstanders,
Themes
Adultery » Instances of » israelites
Calf of gold » Worshipped with profane revelry
journey of israel through the Desert » To mount sinai » People punished for idolatry
Idolatry » Rites of, obscene and impure
Israel » moses » Indignation » death
Obedience » Instances of » The israelites
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Shame » Destitute of, the israelites when they worshiped the golden calf
Topics
Interlinear
Ra'ah
Para`
Para`
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 32:25
Verse Info
Context Readings
The Golden Calf
24 And I said to them - Whosoever hath gold let them break it off, So they gave it to me, - and I cast it into the fire, and there came out - this calf. 25 And Moses saw the people, that unbridled, they were, - for Aaron had given them the rein, for a whispering, among their enemies. 26 So Moses took his stand in the gate of the camp, and said - Who is for Yahweh? -- To me! Then gathered unto him all the sons of Levi,
Cross References
Genesis 3:10
And he said, The sound of thee, heard I in the garden, and I was afraid, for, naked, was I, so I hid myself.
Exodus 33:4-6
And when the people heard these evil tidings, they afflicted themselves, - and they put not, any man, his ornaments upon him.
Deuteronomy 9:20
And with Aaron, did Yahweh show himself exceedingly angry, to destroy him, - so I prostrated myself, even in behalf of Aaron at that time.
2 Chronicles 28:19
For Yahweh had brought Judah low, because of Ahaz king of Israel, - for he had given the rein in Judah, and, been grievously unfaithful, with Yahweh.
Isaiah 47:3
Bared shall be thy shame, Yea seen thy reproach, - An avenging, will I take, And will accept no son of earth.
Ezekiel 16:63
To the end thou mayest remember and turn pale, and there be to thee no more, an opening of mouth, because of thy reproach,- In that I have accepted a propitiatory covering for thee as to all that thou hast done, Declareth My Lord. Yahweh.
Daniel 12:2
and, many of the sleepers in the dusty ground, shall awake, - these, shall be to age-abiding life, but, those, to reproach, and age-abiding abhorrence;
Hosea 2:3
Lest I strip off her under-clothing, and set her forth to view, as in the day she was born, - and make her like a wilderness, and render her like a land that is parched, and suffer her to die of thirst;
Micah 1:11
Pass thou over (for you), thou inhabitress of Shaphir, of disgraceful disclosure, - the inhabitress of Zaanan, hath not gone forth, at the lamentation of Beth-ezel, shall he take from you his station,
Romans 6:21
What fruit, therefore, had ye then - in things for which ye now are taking shame to yourselves? For, the end of those things, is death.
Revelation 3:17-18
Because thou sayest, Rich, am I, and have become enriched, and, of nothing, have I need, and knowest not that, thou, art the wretched one, and pitiable, and destitute, and blind, and naked,
Revelation 16:15
Lo! I come as a thief! Happy, he that is watching, and keeping his garments, lest, naked, he be walking, and they see his shame. -