Parallel Verses

Julia Smith Translation

She made for herself coverings; byssus and purple her clothing.

New American Standard Bible

She makes coverings for herself;
Her clothing is fine linen and purple.

King James Version

She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.

Holman Bible

She makes her own bed coverings;
her clothing is fine linen and purple.

International Standard Version

She creates her own bedding, using fine linen and violet cloth.

A Conservative Version

She makes for herself carpets of tapestry. Her clothing is fine linen and purple.

American Standard Version

She maketh for herself carpets of tapestry; Her clothing is fine linen and purple.

Amplified


She makes for herself coverlets, cushions, and rugs of tapestry.
Her clothing is linen, pure and fine, and purple [wool].

Bible in Basic English

She makes for herself cushions of needlework; her clothing is fair linen and purple.

Darby Translation

She maketh herself coverlets; her clothing is byssus and purple.

King James 2000

She makes herself coverings of tapestry; her clothing is fine linen and purple.

Lexham Expanded Bible

She makes for herself coverings; her clothing [is] fine linen and purple.

Modern King James verseion

She makes herself coverings; her clothing is silk and purple.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

She maketh herself fair ornaments; her clothing is white silk and purple.

NET Bible

She makes for herself coverlets; her clothing is fine linen and purple.

New Heart English Bible

She makes for herself carpets of tapestry. Her clothing is fine linen and purple.

The Emphasized Bible

Coverlets, she maketh for herself, Of white linen and of purple, is her clothing:

Webster

She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.

World English Bible

She makes for herself carpets of tapestry. Her clothing is fine linen and purple.

Youngs Literal Translation

Ornamental coverings she hath made for herself, Silk and purple are her clothing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מרבד 
Marbad 
Usage: 2

לבשׁ לבוּשׁ 
L@buwsh 
Usage: 32

is silk
שׁשׁי שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 41

Context Readings

An Excellent Woman

21 She will not fear for her house from snow, for all her house put on double. 22 She made for herself coverings; byssus and purple her clothing. 23 Her husband was known in the gates, in his sitting with the old men of the land.


Cross References

Genesis 41:42

And Pharaoh will remove his signet ring from his hand, and will give it upon Joseph's hand; and will put upon him a white garment, and will put a gold collar about his neck.

Proverbs 7:16

With adornings I spread my bed, variegated with thread of Egypt

Judges 8:26

And the weight of the gold rings which he asked will be a thousand and seven hundred of gold; besides of little moons and earrings and purple robes which were upon the kings of Midian, and besides from the collars which upon their camels' necks.

Esther 5:1

{ And it will be in the third day, Esther will put on dominion, and she will stand in the enclosure of the king's house, the interior before the king's house: and the king will sit upon the throne of his kingdom, in the house of the kingdom, before the door of the house.}

Esther 8:15

And Mordecai went forth from before the king in clothing of the kingdom, cerulean purple, and white, and a great crown of gold, and a wide robe of byssus and purple: and the city Shushan shouted and was glad:

Psalm 45:13-14

All glory the king's daughter, in front: her clothing textures of gold.

Ezekiel 16:10-13

And I will clothe thee with variegations, and shoe thee with tahash, and I will bind thee round with fine linen, and cover thee with silk.

1 Peter 3:3

Whose outside let it not be of the interweaving of hairs, and of putting round of gold, or of putting on of garments, the arrangement;

Revelation 19:8

And it was given her that she put on fine linen, pure and shining: for fine linen is the justification of the holy.

Revelation 19:14

And the armies in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain