Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

a heart that goeth about with wicked imaginations, feet that be swift in running to do mischief,

New American Standard Bible

A heart that devises wicked plans,
Feet that run rapidly to evil,

King James Version

An heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,

Holman Bible

a heart that plots wicked schemes,
feet eager to run to evil,

International Standard Version

a heart crafting evil plans, feet running swiftly to wickedness,

A Conservative Version

a heart that devises wicked purposes, feet that are swift in running to mischief,

American Standard Version

A heart that deviseth wicked purposes, Feet that are swift in running to mischief,

Amplified


A heart that creates wicked plans,
Feet that run swiftly to evil,

Bible in Basic English

A heart full of evil designs, feet which are quick in running after sin;

Darby Translation

a heart that deviseth wicked imaginations; feet that are swift in running to mischief;

Julia Smith Translation

A heart fabricating purposes of iniquity; feet being quick to run to evil,

King James 2000

A heart that devises wicked imaginations, feet that are swift in running to evil,

Lexham Expanded Bible

a devising heart, plans of deception, feet that hurry to run to evil,

Modern King James verseion

a heart that plots wicked plans, feet hurrying to run to evil,

NET Bible

a heart that devises wicked plans, feet that are swift to run to evil,

New Heart English Bible

a heart that devises wicked schemes, feet that are swift in running to mischief,

The Emphasized Bible

A heart contriving iniquitous devices, feet hasting to run into mischief;

Webster

A heart that deviseth wicked imaginations, feet that are swift in running to mischief,

World English Bible

a heart that devises wicked schemes, feet that are swift in running to mischief,

Youngs Literal Translation

A heart devising thoughts of vanity -- Feet hasting to run to evil --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

רגל 
Regel 
Usage: 247

in running
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

Context Readings

What Yahweh Hates

17 A proud look, a lying tongue, hands that shed innocent blood, 18 a heart that goeth about with wicked imaginations, feet that be swift in running to do mischief, 19 a false witness that bringeth up lies, and such one as soweth discord among brethren.


Cross References

Genesis 6:5

And when the LORD saw that the wickedness of man was increased upon the earth, and that all the imagination and thoughts of his heart was only evil continually,

Proverbs 1:16

For their feet run to evil, and are hasty to shed blood.

Isaiah 59:7

Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood. Their counsels are wicked counsels; harm and destruction are in their ways.

Romans 3:15

"Their feet are swift to shed blood.

Psalm 36:4

He imagineth mischief upon his bed, and hath set himself in no good way; neither doth he abhor any thing that is evil.

Proverbs 24:8

He that imagineth mischief, may well be called an ungracious person.

Jeremiah 4:14

O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be helped. How long shall thy noisesome thoughts remain with thee?

Micah 2:1

Woe unto them that imagine to do harm, and devise ungraciousness upon their beds, to perform it in the clear day: for their power is against God.

Zechariah 8:17

none of you imagine evil in his heart against his neighbour, and love no false oaths: for all these are things that I hate, sayeth the LORD."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain