Parallel Verses

International Standard Version

I bequeath wealth to those who love me, and I will fill their treasuries."

New American Standard Bible

To endow those who love me with wealth, That I may fill their treasuries.

King James Version

That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.

Holman Bible

giving wealth as an inheritance to those who love me,
and filling their treasuries.

A Conservative Version

that I may cause those who love me to inherit substance, and that I may fill their treasuries.

American Standard Version

That I may cause those that love me to inherit substance, And that I may fill their treasuries.

Amplified

That I may cause those who love me to inherit [true] riches and that I may fill their treasuries.

Bible in Basic English

So that I may give my lovers wealth for their heritage, making their store-houses full.

Darby Translation

that I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasuries.

Julia Smith Translation

To cause those loving me to inherit existence: and I will fill their treasures.

King James 2000

That I may cause those that love me to inherit wealth; and I will fill their treasuries.

Lexham Expanded Bible

[in order] to endow those who love me [with] wealth, and I will fill their treasuries.

Modern King James verseion

I may cause those who love me to inherit riches; and I will fill their treasuries.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That I may send prosperity to those that love me, and to increase their treasure.

NET Bible

that I may cause those who love me to inherit wealth, and that I may fill their treasuries.

New Heart English Bible

That I may give wealth to those who love me. I fill their treasuries.

The Emphasized Bible

That I may cause them who love me to inherit substance, and, their treasuries, I may fill.

Webster

That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.

World English Bible

That I may give wealth to those who love me. I fill their treasuries.

Youngs Literal Translation

To cause my lovers to inherit substance, Yea, their treasures I fill.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

and I will fill
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

Context Readings

Wisdom Calls

20 I walk on the way of righteousness, along paths that are just, 21 I bequeath wealth to those who love me, and I will fill their treasuries." 22 "The LORD made me as he began his planning, before his ancient activity commenced.



Cross References

Genesis 15:14

However, I will judge the nation that they serve, and later they will leave there with many possessions.

1 Samuel 2:8

He raises the poor up from the dust, he lifts up the needy from the trash heap to make them sit with princes and inherit a seat of honor. Indeed the pillars of the earth belong to the LORD, and he has set the world on them.

Psalm 16:11

You cause me to know the path of life; in your presence is joyful abundance, at your right hand there are pleasures forever. A Davidic Prayer.

Proverbs 1:13

We'll find all kinds of valuable wealth, and we'll fill our houses with spoil.

Proverbs 6:31

but when he is discovered, he must restore seven-fold, forfeiting the entire value of his house.

Proverbs 8:18

Wealth and honor accompany me, as do enduring wealth and righteousness.

Proverbs 24:4

By knowledge its rooms are furnished with all sorts of expensive and beautiful goods.

Matthew 25:46

These people will go away into eternal punishment, but the righteous will go into eternal life."

John 1:1-18

In the beginning, the Word existed. The Word was with God, and the Word was God.

Romans 8:17

Now if we are children, we are heirs heirs of God and co-heirs with the Messiah if, in fact, we share in his sufferings in order that we may also share in his glory.

Ephesians 3:19-20

that is, you will know the love of the Messiah which transcends knowledge, and will be filled with all the fullness of God.

Hebrews 10:34

For you sympathized with the prisoners and cheerfully submitted to the violent seizure of your property, because you know that you have a better and more permanent possession.

1 Peter 1:4

and to an inheritance kept in heaven for you that can't be destroyed, corrupted, or changed.

Revelation 21:7

The person who conquers will inherit these things. I will be his God, and he will be my son.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain