Parallel Verses

International Standard Version

and to an inheritance kept in heaven for you that can't be destroyed, corrupted, or changed.

New American Standard Bible

to obtain an inheritance which is imperishable and undefiled and will not fade away, reserved in heaven for you,

King James Version

To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,

Holman Bible

and into an inheritance that is imperishable, uncorrupted, and unfading, kept in heaven for you.

A Conservative Version

for an inheritance imperishable, and undefiled, and unfading, reserved in heavens for you,

American Standard Version

unto an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,

Amplified

[Born anew] into an inheritance which is beyond the reach of change and decay [imperishable], unsullied and unfading, reserved in heaven for you,

An Understandable Version

Through Him we have an inheritance that cannot be corrupted or contaminated, and will never disappear; it is reserved in heaven for you.

Anderson New Testament

in respect to an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fades not away, reserved in heaven for us,

Bible in Basic English

And a heritage fair, holy and for ever new, waiting in heaven for you,

Common New Testament

to obtain an inheritance which is imperishable and undefiled and will not fade away, kept in heaven for you,

Daniel Mace New Testament

in the enjoyment of a state, that can never change or decay, a state reserv'd in heaven for us,

Darby Translation

to an incorruptible and undefiled and unfading inheritance, reserved in the heavens for you,

Godbey New Testament

unto an inheritance incorruptible, and undefiled, and never fading, having been kept in the heavens unto you,

Goodspeed New Testament

and to an imperishable, unsullied, and unfading inheritance, which is kept safe for you in heaven,

John Wesley New Testament

To an inheritance incorruptible and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,

Jubilee 2000 Bible

unto the incorruptible inheritance that cannot be defiled and that does not fade away, conserved in the heavens for you,

Julia Smith Translation

To an inheritance incorruptible, and undefiled, and unfading, kept in the heavens for us,

King James 2000

To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fades not away, reserved in heaven for you,

Lexham Expanded Bible

into an inheritance imperishable and undefiled and unfading, reserved in heaven for you

Modern King James verseion

to an inheritance incorruptible and undefiled, and unfading, reserved in Heaven for you

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

to enjoy an inheritance immortal, and undefiled, and that perisheth not; reserved in heaven for you

Moffatt New Testament

born to an unscathed, inviolate, unfading inheritance; it is kept in heaven for you,

Montgomery New Testament

and into an inheritance imperishable and undefiled and fadeless, which has been kept in heaven for you

NET Bible

that is, into an inheritance imperishable, undefiled, and unfading. It is reserved in heaven for you,

New Heart English Bible

to an incorruptible and undefiled inheritance that does not fade away, reserved in Heaven for you,

Noyes New Testament

to an inheritance imperishable, and undefiled, and unfading, reserved in heaven for you,

Sawyer New Testament

to an inheritance incorruptible and undefiled and unfading, kept in heaven for you

The Emphasized Bible

Unto an inheritance, incorruptible and undefiled and unfading, reserved in the heavens for you

Thomas Haweis New Testament

for an inheritance incorruptible, and undefiled, and unfading, reserved in the heavens for you,

Twentieth Century New Testament

given us the new Life of undying hope, that promises an inheritance, imperishable, stainless, unfading, which has been reserved for you in Heaven--

Webster

To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,

Weymouth New Testament

to an inheritance imperishable, undefiled and unfading, which has been reserved in Heaven for you,

Williams New Testament

yes, to an inheritance that is imperishable, unsullied, and unfading, which is kept in heaven for you

World English Bible

to an incorruptible and undefiled inheritance that doesn't fade away, reserved in Heaven for you,

Worrell New Testament

to an inheritance incorruptible, and undefiled, and unfading; kept in Heaven for you,

Worsley New Testament

to an inheritance incorruptible, undefiled, and unfading, reserved in heaven for you,

Youngs Literal Translation

to an inheritance incorruptible, and undefiled, and unfading, reserved in the heavens for you,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

κληρονομία 
Kleronomia 
Usage: 11

ἄφθαρτος 
Aphthartos 
Usage: 7

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀμίαντος 
amiantos 
Usage: 4

ἀμάραντος 
amarantos 
Usage: 1

τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 1:4

Devotionals containing 1 Peter 1:4

Images 1 Peter 1:4

Prayers for 1 Peter 1:4

Context Readings

A New Birth To A Living Hope

3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah! Because of his great mercy he has granted us a new birth, resulting in an immortal hope through the resurrection of Jesus, the Messiah, from the dead 4 and to an inheritance kept in heaven for you that can't be destroyed, corrupted, or changed. 5 Through faith you are being protected by God's power for a salvation that is ready to be revealed at the end of this era.


Cross References

Colossians 1:5

based on the hope laid up for you in heaven. Some time ago you heard about this hope through the word of truth, the gospel

2 Timothy 4:8

The victor's crown of righteousness is now waiting for me, which the Lord, the righteous Judge, will give to me on the day that he comes, and not only to me but also to all who eagerly wait for his appearing.

1 Peter 5:4

Then, when the Chief Shepherd appears, you will receive the victor's crown of glory that will never fade away.

Acts 20:32

"I'm now entrusting you to God and to the message of his grace, which is able to build you up and secure for you an inheritance among all who are sanctified.

Psalm 31:19

How great is your goodness that you have reserved for those who fear you, that you have set in place for those who take refuge in you, in the presence of the children of men.

Isaiah 40:7-8

Grass withers and flowers fade away when the LORD's breath blows on them; surely the people are like grass.

Ezekiel 47:12

Lining each side of the river banks, all sorts of species of fruit trees will be growing. Their leaves will never wither and their fruit will never fail. They will bear fruit every month, because the water that nourishes them will be flowing from the sanctuary. Their fruit will be for food and their leaves will contain substances that promote healing."

Matthew 25:34

"Then the king will say to those on his right, "Come, you who have been blessed by my Father! Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world,

Acts 26:18

You will help them understand and turn them from darkness to light and from Satan's control to God, so that their sins will be forgiven and they will receive a share among those who are sanctified by faith in me.'

Romans 8:17

Now if we are children, we are heirs heirs of God and co-heirs with the Messiah if, in fact, we share in his sufferings in order that we may also share in his glory.

1 Corinthians 9:25

Everyone who enters an athletic contest practices self-control in everything. They do it to win a wreath that withers away, but we run to win a prize that never fades.

1 Corinthians 15:52-54

in a moment, faster than an eye can blink, at the sound of the last trumpet. Indeed, that trumpet will sound, and then the dead will be raised never to decay, and we will be changed.

Galatians 3:18

For if the inheritance comes about through the Law, it no longer comes about through the promise. But it was through a promise that God so graciously gave it to Abraham.

Ephesians 1:11

In the Messiah we were also chosen when we were predestined according to the purpose of the one who does everything that he wills to do,

Ephesians 1:14

who is the guarantee of our inheritance until God redeems his own possession for his praise and glory.

Ephesians 1:18

Then, with the eyes of your hearts enlightened, you will know the confidence that is produced by God having called you, the rich glory that is his inheritance among the saints,

Colossians 1:12

and might thank the Father, who has enabled us to share in the saints' inheritance in the light.

Colossians 3:3-4

For you have died, and your life has been safely guarded by the Messiah in God.

Hebrews 9:15

This is why the Messiah is the mediator of a new covenant; so that those who are called may receive the eternal inheritance promised them, since a death has occurred that redeems them from the offenses committed under the first covenant.

James 1:11

For the sun comes up with its scorching heat and dries up the grass. The flower in it drops off, and its beauty is gone. That is how the rich person will fade away in his pursuits.

1 Peter 3:9

Do not pay others back evil for evil or insult for insult. Instead, keep blessing them, because you were called to inherit a blessing.

Revelation 21:27

Nothing unclean, or anyone who does anything detestable, and no one who tells lies will ever enter it. Only those whose names are written in the lamb's Book of Life will enter it.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain