Parallel Verses

International Standard Version

"Let whoever is naive, turn in here." To anyone lacking sense, she says,

New American Standard Bible

Whoever is naive, let him turn in here!”
To him who lacks understanding she says,

King James Version

Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,

Holman Bible

“Whoever is inexperienced, enter here!”
To the one who lacks sense, she says,

A Conservative Version

He who is simple, let him turn in here. As for him who is void of understanding, she says to him,

American Standard Version

Whoso is simple, let him turn in hither: As for him that is void of understanding, she saith to him,

Amplified


“Whoever is naive or inexperienced, let him turn in here!”
As for him who lacks understanding, she says,

Bible in Basic English

Whoever is simple, let him come in here; and to him who has no sense, she says:

Darby Translation

Whoso is simple, let him turn in hither. To him that is void of understanding, she saith,

Julia Smith Translation

Who the simple, he shall turn aside here: he wanting heart, she said to him,

King James 2000

Whosoever is simple, let him turn in here: as for him that lacks understanding, she says to him,

Lexham Expanded Bible

"Whoever [is] simple, let him turn here." As for the one who lacks {sense}, she says to him,

Modern King James verseion

The simple one, let him turn in here. To one lacking heart, she says to him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Whoso is ignorant, let him come hither!" And to the unwise she said,

NET Bible

"Whoever is naive, let him turn in here," she says to those who lack understanding.

New Heart English Bible

"Whoever is simple, let him turn in here." As for him who is void of understanding, she says to him,

The Emphasized Bible

Whoso is simple, let him turn in hither, as for him that lacketh sense, she saith to him -

Webster

Whoever is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,

World English Bible

"Whoever is simple, let him turn in here!" As for him who is void of understanding, she says to him,

Youngs Literal Translation

Who is simple? let him turn aside hither.' Whoso lacketh heart: she hath said to him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּתאי פּתי פּתי 
P@thiy 
Usage: 19

let him turn in
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

חסר 
Chacer 
Usage: 18

References

Context Readings

Wisdom's Banquet

3 She has sent out her young women, while calling out from the heights of the city, 4 "Let whoever is naive, turn in here." To anyone lacking sense, she says, 5 "Come! Eat my food, and drink the wine that I have mixed.


Cross References

Proverbs 6:32

Whoever commits adultery with a woman is out of his mind; by doing so he corrupts his own soul.

Proverbs 9:16

"Whoever is naive, turn in here!" And to anyone lacking sense, she says,

Proverbs 8:5

Understand prudence, you naive people; and gain an understanding heart, you foolish ones.

Matthew 11:25

At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from wise and intelligent people and have revealed them to infants.

Psalm 19:7

The Law of the LORD is perfect, restoring life. The testimony of the LORD is steadfast, making foolish people wise.

Psalm 119:130

The disclosure of your words illuminates, providing understanding to the simple.

Proverbs 1:22

"You naive ones, how long will you love naivety And how long will scoffers delight in scoffing or fools hate knowledge?"

Revelation 3:17-18

You say, "I am rich. I have become wealthy. I don't need anything." Yet you don't realize that you are miserable, pitiful, poor, blind, and naked.

Revelation 22:17

The Spirit and the bride say, "Come!" Let everyone who hears this say, "Come!" Let everyone who is thirsty come! Let anyone who wants the water of life take it as a gift!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain