Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"O come on your way, eat my bread, and drink my wine, which I have poured out for you.

New American Standard Bible

“Come, eat of my food
And drink of the wine I have mixed.

King James Version

Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.

Holman Bible

“Come, eat my bread,
and drink the wine I have mixed.

International Standard Version

"Come! Eat my food, and drink the wine that I have mixed.

A Conservative Version

Come, eat ye of my bread, and drink of the wine which I have mingled.

American Standard Version

Come, eat ye of my bread, And drink of the wine which I have mingled.

Amplified


“Come, eat my food
And drink the wine I have mixed [and accept my gifts].

Bible in Basic English

Come, take of my bread, and of my wine which is mixed.

Darby Translation

Come, eat ye of my bread, and drink of the wine that I have mingled.

Julia Smith Translation

Come ye, eat of my bread, and drink ye of the wine I mingled.

King James 2000

Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mixed.

Lexham Expanded Bible

"Come, eat with my bread; drink with the wine I have mixed.

Modern King James verseion

Come, eat of my bread and drink of the wine I have mixed.

NET Bible

"Come, eat some of my food, and drink some of the wine I have mixed.

New Heart English Bible

"Come, eat some of my bread, Drink some of the wine which I have mixed.

The Emphasized Bible

Come, feed on my food, and drink of the wine I have mingled;

Webster

Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.

World English Bible

"Come, eat some of my bread, Drink some of the wine which I have mixed!

Youngs Literal Translation

'Come, eat of my bread, And drink of the wine I have mingled.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

eat
לחם 
Lacham 
Usage: 177

of my bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

and drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

of the wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

References

Easton

Smith

Word Count of 20 Translations in Proverbs 9:5

Context Readings

Wisdom's Banquet

4 "Whoso is ignorant, let him come hither!" And to the unwise she said, 5 "O come on your way, eat my bread, and drink my wine, which I have poured out for you. 6 Forsake ignorance, and ye shall live: and see that ye go in the way of understanding."

Cross References

Song of Songs 5:1

Come into my garden O my sister, my Spouse: I have gathered my Myrrh with my spice. I will eat my honey and my honeycomb, I will drink my wine and my milk. Eat, O ye friends, drink and be merry, O ye beloved.

John 6:27

Labor not for the meat which perisheth, but for the meat that endureth unto everlasting life, which meat the son of man shall give unto you. For him hath God the father sealed."

Proverbs 9:2

She hath killed her victuals, poured out her wine, and prepared her table.

Jeremiah 31:12-14

And they shall come, and rejoice upon the hill of Zion, and shall have plenteousness of goods, which the LORD shall give them: Namely, wheat, wine, oil, young sheep and calves. And their conscience shall be as a well-watered garden, for they shall no more be hungry.

Psalm 22:26

The poor shall eat, and be satisfied: they that seek after the LORD shall praise him. Your heart shall live for ever.

Psalm 22:29

All such as be fat upon earth have eaten and worshipped. All they that go down into the dust shall kneel before him; and no man hath quickened his own soul.

Proverbs 9:17

"Stolen waters are sweet, and the bread that is privily eaten, hath a good taste."

Isaiah 55:1-3

Come to the waters, all ye that be thirsty, and ye that have no money. Come buy, that ye may have to eat. Come buy wine and milk, without any money, or money worth.

Matthew 26:26-28

As they did eat, Jesus took bread and gave thanks, brake it, and gave it to the disciples, and said, "Take. Eat. This is my body."

John 6:49-58

Your fathers did eat manna in the wilderness: and are dead.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain