Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Come into my garden O my sister, my Spouse: I have gathered my Myrrh with my spice. I will eat my honey and my honeycomb, I will drink my wine and my milk. Eat, O ye friends, drink and be merry, O ye beloved.

New American Standard Bible

I have come into my garden, my sister, my bride;
I have gathered my myrrh along with my balsam.
I have eaten my honeycomb and my honey;
I have drunk my wine and my milk.
Eat, friends;
Drink and imbibe deeply, O lovers.”

King James Version

I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved.

Holman Bible

M I have come to my garden—my sister, my bride.
I gather my myrrh with my spices.
I eat my honeycomb with my honey.
I drink my wine with my milk.


N Eat, friends!
Drink, be intoxicated with love!

International Standard Version

I've come into my garden, my sister, my bride; I've gathered my myrrh with my spices. I've eaten my honeycomb with my honey. I've drunk my wine with my milk. Eat, friends! Drink and become drunk with love.

American Standard Version

I am come into my garden, my sister, my bride: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends; Drink, yea, drink abundantly, O beloved.

Amplified

(The Bridegroom)“I have come into my garden, my sister, my [promised] bride;
I have gathered my myrrh along with my balsam and spice [from your sweet words].
I have eaten my honeycomb with my honey;
I have drunk my wine with my milk.
Eat, friends;
Drink and drink deeply, O lovers.”

Bible in Basic English

I have come into my garden, my sister, my bride; to take my myrrh with my spice; my wax with my honey; my wine with my milk. Take meat, O friends; take wine, yes, be overcome with love.

Darby Translation

I am come into my garden, my sister, my spouse; I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, beloved ones!

Julia Smith Translation

I Came to my garden, my sister, O spouse: I gathered my myrrh with my spices; I ate my droppings with my honey; I drank my wine with my milk: Eat, O friends; drink ye, and drink to the full, O beloved ones.

King James 2000

I have come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved.

Lexham Expanded Bible

I have come to my garden, my sister bride, I have gathered my myrrh with my spice, I have eaten my honeycomb with my honey, I have drunk my wine with my milk! Eat, O friends! {Drink and become drunk [with] love}!

Modern King James verseion

I have come into My garden, My sister, My spouse; I have gathered My myrrh with My spice; I have eaten My honeycomb with My honey; I have drunk My wine with My milk. Eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O Beloved.

NET Bible

The Lover to His Beloved: I have entered my garden, O my sister, my bride; I have gathered my myrrh with my balsam spice. I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk! The Poet to the Couple: Eat, friends, and drink! Drink freely, O lovers!

New Heart English Bible

I have come into my garden, my sister, my bride. I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, friends. Drink, yes, drink abundantly, beloved.

The Emphasized Bible

HEI have entered my garden, my sister, bride, I have plucked my myrrh, with my balsam, I have eaten the honey of my thicket, I have drunk my wine, with my milk: - Eat ye, O friends, Drink, yea drink abundantly, ye beloved!

Webster

I have come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh, with my spice; I have eaten my honey-comb with my honey; I have drank my wine with my milk: eat, O friends; drink, yes, drink abundantly, O beloved.

World English Bible

I have come into my garden, my sister, my bride. I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Friends Eat, friends! Drink, yes, drink abundantly, beloved. Beloved

Youngs Literal Translation

I have come in to my garden, my sister-spouse, I have plucked my myrrh with my spice, I have eaten my comb with my honey, I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends, drink, Yea, drink abundantly, O beloved ones!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

גּן 
Gan 
Usage: 43

my sister
אחות 
'achowth 
Usage: 114

my spouse
כּלּה 
Kallah 
Usage: 34

ארה 
'arah 
Usage: 2

my myrrh
מור מר 
More 
Usage: 12

with my spice
בּשׂם 
Basam 
Usage: 1

אכל 
'akal 
Usage: 809

יער 
Ya`ar 
Usage: 58

with my honey
דּבשׁ 
D@bash 
Usage: 54

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

my wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

with my milk
חלב 
Chalab 
Usage: 44

eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

שׁכר 
Shakar 
Usage: 19

References

Context Readings

The Locked Garden Of Delights Is Unlocked

1 Come into my garden O my sister, my Spouse: I have gathered my Myrrh with my spice. I will eat my honey and my honeycomb, I will drink my wine and my milk. Eat, O ye friends, drink and be merry, O ye beloved. 2 As I was asleep, and my heart waking, I heard the voice of my beloved, when he knocked. Open to me, said he, O my sister, my love, my darling, my dove: for my head is full of dew, and my locks of my hair are full of the night drops.



Cross References

Song of Songs 6:2

My love is gone down into his garden, unto the sweet smelling beds, that he may refresh himself in the garden, and gather flowers.

Song of Songs 4:16

Up thou North wind, come thou South wind, and blow upon my garden, that the smell thereof may be carried on every side: yea, that my beloved may come into my garden, and eat of the fruits and apples that grow therein.

John 3:29

He that hath the bride is the bridegroom: But the friend of the bridegroom which standeth by and heareth him, rejoiceth greatly of the bridegroom's voice. Therefore this, my joy, is fulfilled.

John 15:14-15

Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you.

Deuteronomy 16:13-17

Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days long, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine.

Deuteronomy 26:10-14

And now, lo: I have brought the first fruits of the land which the LORD hath given me.' And set it before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God,

2 Chronicles 31:6-10

And the children of Israel and Judah that dwelt in the cities of Judah, they also brought in the tithes of oxen and sheep, and tithes of dedicated things which were dedicated to the LORD their God, and put them on heaps.

Psalm 16:3

All my delight is upon the saints that are in the earth, and upon such as excel in virtue.

Psalm 147:11

But the LORD's delight is in them that fear him, and put their trust in his mercy.

Proverbs 9:5

"O come on your way, eat my bread, and drink my wine, which I have poured out for you.

Song of Songs 4:9-14

Thou hast bewitched my heart, O my sister, my spouse; thou hast bewitched my heart with one of thine eyes, and with one chain of thy neck.

Song of Songs 6:11

I went down into the nut garden, to see what grew by the brooks, to look if the vineyard flourished, and if the pomegranates were shot forth.

Song of Songs 8:1

O that I might find thee without, and kiss thee, whom I love as my brother which sucked my mother's breasts: and that thou wouldest not be offended,

Song of Songs 8:13

Thou that dwellest in the gardens, O let me hear thy voice, that my companions may hearken to the same.

Isaiah 5:1

Now will I sing my beloved friend a song of his vineyard. My beloved friend hath a vineyard in a very fruitful plenteous ground.

Isaiah 23:18

But all her occupying and wining shall be hallowed unto the LORD. For then shall they lay up nothing behind them nor upon heaps: but the merchandise of Tyre shall belong to the citizens of the LORD, to the feeding and sustaining of the hungry, and to the clothing of the aged.

Isaiah 51:3

For the LORD hath compassion on Zion and hath compassion on all that is decayed therein, and will make her wilderness as paradise, and her desert as the garden of the LORD. Joy and gladness shall be found therein, with thanksgiving and the voice of praise.

Isaiah 53:11

Because of the labour of his soul, he shall see and be satisfied. With his knowledge, he, being just, shall justify my servants: and that a great number. And he shall bear their iniquities.

Isaiah 55:1-2

Come to the waters, all ye that be thirsty, and ye that have no money. Come buy, that ye may have to eat. Come buy wine and milk, without any money, or money worth.

Isaiah 58:11

The LORD shall ever be thy guide, and satisfy the desire of thine heart, and fill thy bones with marrow. Thou shalt be like a fresh watered garden, and like the fountain of water, that never leaveth running.

Isaiah 61:11

For like as the ground bringeth forth fruit, and as the garden shooteth forth seed; So shall the LORD God cause righteousness and the fear of God to flourish forth before all the Heathen.

Isaiah 62:8-9

The LORD hath sworn by his righthand and by his strong arm, that he will not give thy corn any more to be eaten of thine enemies: and that aliens shall not drink thy new wine wherefore thou hast laboured.

Isaiah 65:13

Therefore thus sayeth the LORD God: Behold, my servants shall eat, but ye shall have hunger. Behold, my servants shall drink, but ye shall suffer thirst. Behold, my servants shall be merry, but ye shall be confounded.

Isaiah 66:14

And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like a herb. Thus shall the hand of the LORD be known among his servants, and his indignation among his enemies.

Zechariah 9:15-17

The LORD of Hosts shall defend them, they shall consume and devour, and subdue them with sling stones. They shall drink and rage, as it were through wine. They shall be filled like the basins, and as the horns of the altar.

Matthew 25:40

And the King shall answer and say unto them, 'Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it to me.'

Luke 12:4

I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.

Luke 15:6-7

And as soon as he cometh home he calleth together his lovers, and neighbours saying unto them, 'Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost.'

Luke 15:9-10

And when she hath found it she calleth her lovers, and her neighbours saying, 'Rejoice with me, for I have found the groat which I had lost.'

John 14:21-23

He that hath my commandments and keepeth them, the same is he that loveth me: and he shall be loved of my father, and I will love him, and will show mine own self unto him."

Acts 11:29

Then the disciples, every man according to his ability, purposed to send succour unto the brethren which dwelt in Jewry,

2 Corinthians 9:11-15

ye may be made rich in all singleness, which causeth through us, thanksgiving unto God.

Ephesians 5:18

And be not drunk with wine, wherein is excess: but be fulfilled with the spirit,

1 Thessalonians 3:8-9

For now are we alive if ye stand steadfast in the Lord.

Hebrews 2:12-14

saying, "I will declare thy name unto my brethren, and in the midst of the congregation will I praise thee."

Revelation 22:17

And the spirit and the bride said, "Come." And let him that heareth, say also "Come." And let him that is athirst come. And let whosoever will, take of the water of life free.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain