Parallel Verses

Amplified


Why has the wicked spurned and shown disrespect to God?
He has said to himself, “You will not require me to account.”

New American Standard Bible

Why has the wicked spurned God?
He has said to himself, “You will not require it.”

King James Version

Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.

Holman Bible

Why has the wicked person despised God?
He says to himself, “You will not demand an account.”

International Standard Version

Why do the wicked despise God and say to themselves, "God will not seek justice."?

A Conservative Version

Why does the wicked man despise God, and say in his heart, Thou will not require [it]?

American Standard Version

Wherefore doth the wicked contemn God, And say in his heart, Thou wilt not require it ?

Bible in Basic English

Why has the evil-doer a low opinion of God, saying in his heart, You will not make search for it?

Darby Translation

Wherefore doth the wicked contemn God? He hath said in his heart, Thou wilt not require it.

Julia Smith Translation

For what did the unjust one despise God, saying in his heart, Thou wilt not search?

King James 2000

Why does the wicked renounce God? he has said in his heart, You will not require it.

Lexham Expanded Bible

Why does the wicked treat God with contempt? He says in his heart, "You will not call [me] to account."

Modern King James verseion

Why do the wicked condemn God? He has said in his heart, You will not judge.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore should the wicked blaspheme God, while he doth say in his heart, "Tush, thou God careth not for it?"

NET Bible

Why does the wicked man reject God? He says to himself, "You will not hold me accountable."

New Heart English Bible

Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, "God won't call me into account?"

The Emphasized Bible

Wherefore hath the lawless one blasphemed God? He hath said in his heart, Thou wilt not require it !

Webster

Why doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.

World English Bible

Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, "God won't call me into account?"

Youngs Literal Translation

Wherefore hath the wicked despised God? He hath said in his heart, 'It is not required.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Thou wilt not require
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

References

Hastings

Context Readings

A Prayer For God To Throw Down The Wicked

12
Arise, O Lord! O God, lift up Your hand [in judgment];
Do not forget the suffering.
13 
Why has the wicked spurned and shown disrespect to God?
He has said to himself, “You will not require me to account.”
14
You have seen it, for You have noted mischief and vexation (irritation) to take it into Your hand.
The unfortunate commits himself to You;
You are the helper of the fatherless.



Cross References

Genesis 9:5

For your lifeblood I will most certainly require an accounting; from every animal [that kills a person] I will require it. And from man, from every man’s brother [that is, anyone who murders] I will require the life of man.

Genesis 42:22

Reuben answered them, “Did I not tell you, ‘Do not sin against the boy’; and you would not listen? Now the accounting for his blood is required [of us for we are guilty of his death].”

Numbers 11:20

but a whole month—until it comes out of your nostrils and is disgusting to you—because you have rejected and despised the Lord who is among you, and have wept [in self-pity] before Him, saying, “Why did we come out of Egypt?”’”

2 Samuel 12:9-10

Why have you despised the word of the Lord by doing evil in His sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword and have taken his wife to be your wife. You have killed him with the sword of the Ammonites.

2 Chronicles 24:22

Thus Joash the king did not remember the kindness which Jehoiada, Zechariah’s father, had shown him, but he murdered his son. And when Zechariah was dying, he said, “May the Lord see this and require an accounting!”

Psalm 74:10


O God, how long will the adversary scoff?
Is the enemy to revile Your name forever?

Psalm 74:18


Remember this, O Lord, the enemy has scoffed,
And a foolish and impious people has spurned Your name.

Luke 10:16

“The one who listens to you listens to Me; and the one who rejects you rejects Me; and the one who rejects Me rejects Him [My heavenly Father] who sent Me.”

Luke 11:50-51

so that charges may be brought against this generation [holding them responsible] for the blood of all the prophets shed since the foundation of the world,

1 Thessalonians 4:8

So whoever rejects and disregards this is not [merely] rejecting man but the God who gives His Holy Spirit to you [to dwell in you and empower you to overcome temptation].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain