Parallel Verses

Amplified


“Behold, I am of little importance and contemptible; what can I reply to You?
I lay my hand on my mouth.

New American Standard Bible

“Behold, I am insignificant; what can I reply to You?
I lay my hand on my mouth.

King James Version

Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth.

Holman Bible

I am so insignificant. How can I answer You?
I place my hand over my mouth.

International Standard Version

"I must look insignificant to you! How can I answer you? I'm speechless.

American Standard Version

Behold, I am of small account; What shall I answer thee? I lay my hand upon my mouth.

Bible in Basic English

Truly, I am of no value; what answer may I give to you? I will put my hand on my mouth.

Darby Translation

Behold, I am nought: what shall I answer thee? I will lay my hand upon my mouth.

Julia Smith Translation

Behold, I was vile; what shall I turn back to thee? I put my hand to my mouth.

King James 2000

Behold, I am vile; what shall I answer you? I will lay my hand upon my mouth.

Lexham Expanded Bible

"Look, I am insignificant. What shall I answer you? I lay my hand on my mouth.

Modern King James verseion

Behold, I am vile! What shall I answer You? I will lay my hand on my mouth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Behold, I am too vile a person to answer thee, therefore will I lay my hand upon my mouth.

NET Bible

"Indeed, I am completely unworthy -- how could I reply to you? I put my hand over my mouth to silence myself.

New Heart English Bible

"Behold, I am of small account. What shall I answer you? I lay my hand on my mouth.

The Emphasized Bible

Lo! I am of no account, what shall I reply to thee? My hand, have I laid on my mouth:

Webster

Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay my hand upon my mouth.

World English Bible

"Behold, I am of small account. What shall I answer you? I lay my hand on my mouth.

Youngs Literal Translation

Lo, I have been vile, What do I return to Thee? My hand I have placed on my mouth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I am vile
קלל 
Qalal 
Usage: 82

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

thee I will lay
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

יד 
Yad 
Usage: 1612

למו 
L@mow 
for, at, to, upon
Usage: 7

References

Fausets

Context Readings

I Am The Lord All-Powerful

3 Then Job replied to the Lord and said, 4 
“Behold, I am of little importance and contemptible; what can I reply to You?
I lay my hand on my mouth.
5
“I have spoken once, but I will not reply again—
Indeed, twice [I have answered], and I will add nothing further.”



Cross References

Job 29:9


The princes stopped talking
And put their hands on their mouths;

Job 21:5


“Look at me and be astonished and appalled;
And put your hand over your mouth.

Job 42:6


“Therefore I retract [my words and hate myself]
And I repent in dust and ashes.”

Judges 18:19

They said to him, “Keep quiet, put your hand over your mouth and come with us, and be a father and a priest to us. Is it better for you to be a priest to the house of one man, or to be a priest to a tribe and family in Israel?”

Ezra 9:6

and I said, “O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, for our wrongdoings have risen higher than our heads and our guilt has grown to the heavens.

Genesis 18:27

Abraham answered, “Now behold, I who am but dust [in origin] and ashes have decided to speak to the Lord.

Genesis 32:10

I am unworthy of all the lovingkindness and compassion and of all the faithfulness which You have shown to Your servant. With only my staff [long ago] I crossed over this Jordan, and now I have become [blessed and increased into these] two groups [of people].

2 Samuel 24:10

But David’s heart (conscience) troubled him after he had counted the people. David said to the Lord, “I have sinned greatly in what I have done. But now, O Lord, please take away the sin of Your servant, for I have acted very foolishly.”

1 Kings 19:4

But he himself traveled a day’s journey into the wilderness, and he came and sat down under a juniper tree and asked [God] that he might die. He said, “It is enough; now, O Lord, take my life, for I am no better than my fathers.”

Ezra 9:15

O Lord God of Israel, You are [uncompromisingly] just (righteous), for we have been left as survivors, as it is this day. Behold, we are before You in our guilt, for no one can stand before You because of this.”

Nehemiah 9:33


“However, You are just and righteous in everything that has come upon us;
For You have dealt faithfully, but we have acted wickedly.

Job 9:31-35


You would still plunge me into the pit,
And my own clothes would hate me [and refuse to cover my foul body].

Job 16:21


“Oh, that a man would mediate and plead with God [for me]
Just as a man [mediates and pleads] with his neighbor and friend.

Job 23:4-7


“I would present my cause before Him
And fill my mouth with arguments.

Job 31:37


“I would count out to Him the number of my steps [with every detail of my life],
Approaching His presence as if I were a prince.

Psalm 39:9


“I am mute, I do not open my mouth,
Because it is You who has done it.

Psalm 51:4-5


Against You, You only, have I sinned
And done that which is evil in Your sight,
So that You are justified when You speak [Your sentence]
And faultless in Your judgment.

Proverbs 30:32


If you have foolishly exalted yourself,
Or if you have plotted evil, put your hand on your mouth.

Isaiah 6:5

Then I said,

“Woe is me! For I am ruined,
Because I am a man of [ceremonially] unclean lips,
And I live among a people of unclean lips;
For my eyes have seen the King, the Lord of hosts.”

Isaiah 53:6


All of us like sheep have gone astray,
We have turned, each one, to his own way;
But the Lord has caused the wickedness of us all [our sin, our injustice, our wrongdoing]
To fall on Him [instead of us].

Isaiah 64:6


For we all have become like one who is [ceremonially] unclean [like a leper],
And all our deeds of righteousness are like filthy rags;
We all wither and decay like a leaf,
And our wickedness [our sin, our injustice, our wrongdoing], like the wind, takes us away [carrying us far from God’s favor, toward destruction].

Daniel 9:5

we have sinned and committed wrong, and have behaved wickedly and have rebelled, turning away from Your commandments and ordinances.

Daniel 9:7

“Righteousness belongs to You, O Lord, but to us confusion and open shame, as it is this day—to the men of Judah, to the inhabitants of Jerusalem, and to all Israel, those who are nearby and those who are far away, in all the countries to which You have driven them, because of the [treacherous] acts of unfaithfulness which they have committed against You.

Micah 7:16


The [pagan] nations shall see [God’s omnipotence in delivering Israel] and be ashamed
Of all their might [which cannot be compared to His].
They shall put their hand on their mouth [in silent astonishment];
Their ears shall be deaf.

Habakkuk 2:20


“But the Lord is in His holy temple.
Let all the earth hush and be silent before Him.”

Zechariah 2:13

“Be still before the Lord, all mankind; for He is roused (raised up) from His holy habitation [in response to His persecuted people].”

Luke 5:8

But when Simon Peter saw this, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Go away from me, for I am a sinful man, O Lord!”

Luke 15:18-19

I will get up and go to my father, and I will say to him, “Father, I have sinned against heaven and in your sight.

Luke 18:13

But the tax collector, standing at a distance, would not even raise his eyes toward heaven, but was striking his chest [in humility and repentance], saying, ‘God, be merciful and gracious to me, the [especially wicked] sinner [that I am]!’

1 Timothy 1:15

This is a faithful and trustworthy statement, deserving full acceptance and approval, that Christ Jesus came into the world to save sinners, among whom I am foremost.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain