Parallel Verses

Amplified


Even though I am afflicted and needy,
Still the Lord takes thought and is mindful of me.
You are my help and my rescuer.
O my God, do not delay.

New American Standard Bible

Since I am afflicted and needy,
Let the Lord be mindful of me.
You are my help and my deliverer;
Do not delay, O my God.

King James Version

But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.

Holman Bible

I am afflicted and needy;
the Lord thinks of me.
You are my helper and my deliverer;
my God, do not delay.

International Standard Version

But I am poor and needy; may the Lord think about me. You are my help and deliverer. My God, do not tarry too long! To the Director: A Davidic Psalm.

A Conservative Version

But I am poor and needy, [yet] LORD thinks upon me. Thou are my help and my deliverer. Make no delay, O my God.

American Standard Version

But I am poor and needy; Yet the Lord thinketh upon me: Thou art my help and my deliverer; Make no tarrying, O my God.

Bible in Basic English

Though I am poor and in need, the Lord has me in mind; you are my help and my saviour; let there be no waiting, O my God.

Darby Translation

But I am afflicted and needy: the Lord thinketh upon me. Thou art my help and my deliverer: my God, make no delay.

Julia Smith Translation

And I am poor and needy, Jehovah will think upon me: thou my help and my deliverer; thou will not delay, O my God.

King James 2000

But I am poor and needy; yet the Lord thinks upon me: you are my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.

Lexham Expanded Bible

But I [am] poor and needy. Let my Lord consider me. You [are] my help and my deliverer. O my God, do not delay.

Modern King James verseion

But I am poor and needy; Jehovah will care for me; You are my help and my deliverer; O my God, do not wait.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for me, I am poor, and in misery, but the LORD careth for me. Thou art my helper and redeemer; make no long tarrying, O my God.

NET Bible

I am oppressed and needy! May the Lord pay attention to me! You are my helper and my deliverer! O my God, do not delay!

New Heart English Bible

But I am poor and needy. May the Lord think about me. You are my help and my deliverer. Do not delay, my God.

The Emphasized Bible

But, I, being oppressed and needy, May My Lord devise for me, - My help and my deliverer, thou art! O my God, do not tarry!

Webster

But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no delay, O my God.

World English Bible

But I am poor and needy. May the Lord think about me. You are my help and my deliverer. Don't delay, my God. For the Chief Musician. A Psalm by David.

Youngs Literal Translation

And I am poor and needy, The Lord doth devise for me. My help and my deliverer art Thou, O my God, tarry Thou not.

References

Hastings

Context Readings

Thanksgiving And A Cry For Help

16
Let all who seek You rejoice and be glad in You;
Let those who love Your salvation say continually,
“The Lord be magnified!”
17 
Even though I am afflicted and needy,
Still the Lord takes thought and is mindful of me.
You are my help and my rescuer.
O my God, do not delay.


Cross References

Psalm 70:5


But I am afflicted and needy;
Come quickly to me, O God!
You are my help and my rescuer;
O Lord, do not delay.

1 Peter 5:7

casting all your cares [all your anxieties, all your worries, and all your concerns, once and for all] on Him, for He cares about you [with deepest affection, and watches over you very carefully].

Psalm 40:5


Many, O Lord my God, are the wonderful works which You have done,
And Your thoughts toward us;
There is none to compare with You.
If I would declare and speak of your wonders,
They would be too many to count.

Isaiah 41:17


“The poor and needy are seeking water, but there is none;
Their tongues are parched with thirst.
I, the Lord, will answer them Myself;
I, the God of Israel, will not neglect them.

Hebrews 13:6

So we take comfort and are encouraged and confidently say,

The Lord is my Helper [in time of need], I will not be afraid.
What will man do to me?”

Psalm 34:6


This poor man cried, and the Lord heard him
And saved him from all his troubles.

Psalm 54:4


Behold, God is my helper and ally;
The Lord is the sustainer of my soul [my upholder].

Psalm 69:33


For the Lord hears the needy
And does not despise His who are prisoners.

Psalm 86:1

Incline Your ear, O Lord, and answer me,
For I am distressed and needy [I long for Your help].

Psalm 109:22


For I am suffering and needy,
And my heart is wounded within me.

Psalm 143:7-8


Answer me quickly, O Lord, my spirit fails;
Do not hide Your face from me,
Or I will become like those who go down into the pit (grave).

Isaiah 50:7-9


For the Lord God helps Me,
Therefore, I have not been ashamed or humiliated.
Therefore, I have made My face like flint,
And I know that I shall not be put to shame.

Matthew 8:20

Jesus replied to him, “Foxes have holes and the birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head.”

2 Corinthians 8:9

For you are recognizing [more clearly] the grace of our Lord Jesus Christ [His astonishing kindness, His generosity, His gracious favor], that though He was rich, yet for your sake He became poor, so that by His poverty you might become rich (abundantly blessed).

James 2:5

Listen, my beloved brothers and sisters: has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and [as believers to be] heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?

1 Peter 2:23

While being reviled and insulted, He did not revile or insult in return; while suffering, He made no threats [of vengeance], but kept entrusting Himself to Him who judges fairly.

Revelation 22:20

He who testifies and affirms these things says, “Yes, I am coming quickly.” Amen. Come, Lord Jesus.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain