Parallel Verses

King James 2000

I will sing of mercy and justice: unto you, O LORD, will I sing.

New American Standard Bible

A Psalm of David.
I will sing of lovingkindness and justice,
To You, O Lord, I will sing praises.

King James Version

{A Psalm of David.} I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.

Holman Bible

A Davidic psalm.I will sing of faithful love and justice;
I will sing praise to You, Lord.

International Standard Version

I will sing about gracious love and justice; LORD, I will sing praise to you.

A Conservative Version

I will sing of loving kindness and justice. To thee, O LORD, I will sing praises.

American Standard Version

I will sing of lovingkindness and justice: Unto thee, O Jehovah, will I sing praises.

Amplified

I will sing of [steadfast] lovingkindness and justice;
To You, O Lord, I will sing praises.

Bible in Basic English

I will make a song of mercy and righteousness; to you, O Lord, will I make melody.

Darby Translation

{A Psalm of David.} I will sing of loving-kindness and judgment: unto thee, Jehovah, will I sing psalms.

Julia Smith Translation

To David a chanting. Mercy and judgment will I sing to thee, O Jehovah: I will play on the harp.

Lexham Expanded Bible

I will sing of loyal love and justice; I will sing praises to you, O Yahweh.

Modern King James verseion

A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment; to You, O Jehovah, I will sing praise.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A Psalm of David} My song shall be of mercy and judgment, yea unto thee, O LORD, will I sing.

NET Bible

A psalm of David. I will sing about loyalty and justice! To you, O Lord, I will sing praises!

New Heart English Bible

I will sing of loving kindness and justice. To you, LORD, I will sing praises.

The Emphasized Bible

Of lovingkindness and of justice, will I sing! Unto thee, O Yahweh, will I touch the strings!

Webster

A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: to thee, O LORD, will I sing.

World English Bible

I will sing of loving kindness and justice. To you, Yahweh, I will sing praises.

Youngs Literal Translation

A Psalm of David. Kindness and judgment I sing, To Thee, O Jehovah, I sing praise.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Vow Of Integrity

1 I will sing of mercy and justice: unto you, O LORD, will I sing. 2 I will behave myself wisely in a perfect way. O when will you come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.



Cross References

Psalm 89:1

[A maschil of Ethan the Ezrahite.] I will sing of the mercies of the LORD forever: with my mouth will I make known your faithfulness to all generations.

Psalm 51:14

Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of your righteousness.

Psalm 71:22-23

I will also praise you with the psaltery, even your truth, O my God: unto you will I sing with the harp, O you Holy One of Israel.

Psalm 97:8

Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of your judgments, O LORD.

Psalm 103:6-8

The LORD executes righteousness and justice for all that are oppressed.

Psalm 136:10-22

To him that struck Egypt in their firstborn: for his mercy endures forever:

Psalm 145:7

They shall abundantly utter the memory of your great goodness, and shall sing of your righteousness.

Romans 9:15-18

For he says to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.

Romans 9:22-23

What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction:

Romans 11:22

Behold therefore the goodness and severity of God: on them who fell, severity; but toward you, goodness, if you continue in his goodness: otherwise you also shall be cut off.

Revelation 15:3-4

And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvelous are your works, Lord God Almighty; just and true are your ways, you King of saints.

Revelation 19:1-3

And after these things I heard a great voice of many people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honor, and power, unto the Lord our God:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain