Parallel Verses

World English Bible

I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won't tolerate one who is haughty and conceited.

New American Standard Bible

Whoever secretly slanders his neighbor, him I will destroy; No one who has a haughty look and an arrogant heart will I endure.

King James Version

Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.

Holman Bible

I will destroy anyone
who secretly slanders his neighbor;
I cannot tolerate anyone
with haughty eyes or an arrogant heart.

International Standard Version

I will destroy the one who secretly slanders a friend. I will not allow the proud and haughty to prevail.

A Conservative Version

He who slanders his neighbor secretly, him I will destroy. He who has a high look and a proud heart I will not endure.

American Standard Version

Whoso privily slandereth his neighbor, him will I destroy: Him that hath a high look and a proud heart will I not suffer.

Amplified

Whoso privily slanders his neighbor, him will I cut off [from me]; he who has a haughty look and a proud and arrogant heart I cannot and I will not tolerate.

Darby Translation

Whoso secretly slandereth his neighbour, him will I destroy; him that hath a high look and a proud heart will I not suffer.

Jubilee 2000 Bible

Whosoever secretly slanders his neighbour, I will cut off; he that has a high look and a proud heart I will not suffer.

Julia Smith Translation

Slandering his neighbor in secret, him will I cut off: him being lofty of eyes and broad of heart, with him I will not eat

King James 2000

Whoever secretly slanders his neighbor, him will I cut off: he that has a haughty look and a proud heart will I not endure.

Lexham Expanded Bible

One who slanders his neighbor in secret, him I will destroy. [One] haughty of eyes and {arrogant} of heart, him I will not endure.

Modern King James verseion

Whoever secretly slanders his neighbor, I will cut him off; him who has a high look and a proud heart, I will not allow.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who so privily slandereth his neighbour, him will I destroy. Whoso hath also a proud look and high stomach, I will not suffer him.

NET Bible

I will destroy anyone who slanders his neighbor in secret. I will not tolerate anyone who has a cocky demeanor and an arrogant attitude.

New Heart English Bible

I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won't tolerate one who is haughty and conceited.

The Emphasized Bible

He that uttereth slander in secret against his friend, him, will I root out; One of lofty eyes, and of an ambitious heart, him shall I not be able to endure.

Webster

Whoever privily slandereth his neighbor, him will I cut off: him that hath a high look and a proud heart I will not suffer.

Youngs Literal Translation

Whoso slandereth in secret his neighbour, Him I cut off, The high of eyes and proud of heart, him I endure not.

References

Context Readings

A Vow Of Integrity

4 A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil. 5 I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won't tolerate one who is haughty and conceited. 6 My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.


Cross References

Psalm 18:27

For you will save the afflicted people, but the haughty eyes you will bring down.

Psalm 50:20

You sit and speak against your brother. You slander your own mother's son.

Psalm 15:3

He who doesn't slander with his tongue, nor does evil to his friend, nor casts slurs against his fellow man;

Proverbs 30:13

There is a generation, oh how lofty are their eyes! Their eyelids are lifted up.

Exodus 20:16

"You shall not give false testimony against your neighbor.

Exodus 23:1

"You shall not spread a false report. Don't join your hand with the wicked to be a malicious witness.

Leviticus 19:16

"'You shall not go up and down as a slanderer among your people. "'You shall not endanger the life of your neighbor. I am Yahweh.

1 Samuel 2:3

"Talk no more so exceeding proudly. Don't let arrogance come out of your mouth, For Yahweh is a God of knowledge. By him actions are weighed.

Job 40:11-12

Pour out the fury of your anger. Look at everyone who is proud, and bring him low.

Psalm 10:2-4

In arrogance, the wicked hunt down the weak. They are caught in the schemes that they devise.

Psalm 138:6

For though Yahweh is high, yet he looks after the lowly; but the proud, he knows from afar.

Proverbs 6:16-19

There are six things which Yahweh hates; yes, seven which are an abomination to him:

Proverbs 10:18

He who hides hatred has lying lips. He who utters a slander is a fool.

Proverbs 20:19

He who goes about as a tale-bearer reveals secrets; therefore don't keep company with him who opens wide his lips.

Proverbs 25:23

The north wind brings forth rain: so a backbiting tongue brings an angry face.

Isaiah 2:11

The lofty looks of man will be brought low, the haughtiness of men will be bowed down, and Yahweh alone will be exalted in that day.

Ezekiel 22:9

Slanderous men have been in you to shed blood; and in you they have eaten on the mountains: in the midst of you they have committed lewdness.

Daniel 4:37

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those who walk in pride he is able to abase.

Obadiah 1:3-4

The pride of your heart has deceived you, you who dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high, who says in his heart, 'Who will bring me down to the ground?'

Luke 18:14

I tell you, this man went down to his house justified rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted."

1 Corinthians 5:11

But as it is, I wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortioner. Don't even eat with such a person.

1 Timothy 3:11

Their wives in the same way must be reverent, not slanderers, temperate, faithful in all things.

Titus 2:3

and that older women likewise be reverent in behavior, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;

1 Peter 5:5-6

Likewise, you younger ones, be subject to the elder. Yes, all of you clothe yourselves with humility, to subject yourselves to one another; for "God resists the proud, but gives grace to the humble."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible