Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

He will turn his attention to the prayer of the destitute and will not despise their prayer.

New American Standard Bible

He has regarded the prayer of the destitute
And has not despised their prayer.

King James Version

He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.

Holman Bible

He will pay attention to the prayer of the destitute
and will not despise their prayer.

International Standard Version

He will turn to the prayer of the destitute, not despising their prayer.

A Conservative Version

He has regarded the prayer of the destitute, and has not despised their prayer.

American Standard Version

He hath regarded the prayer of the destitute, And hath not despised their prayer.

Amplified


He has regarded the prayer of the destitute,
And has not despised their prayer.

Darby Translation

He will regard the prayer of the destitute one, and not despise their prayer.

Julia Smith Translation

He looked upon the prayer of the helpless, and he despised not their prayer.

King James 2000

He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.

Modern King James verseion

He will turn to the prayer of the forsaken and not despise their prayer.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

when he turneth him unto the prayer of the poor destitute, and despiseth not their desire.

NET Bible

when he responds to the prayer of the destitute, and does not reject their request.

New Heart English Bible

He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer.

The Emphasized Bible

Hath turned towards the prayer of the destitute, And not despised their prayer,

Webster

He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.

World English Bible

He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer.

Youngs Literal Translation

He turned unto the prayer of the destitute, And He hath not despised their prayer.

Verse Info

Context Readings

Affliction In Light Of Eternity

16 For Yahweh will rebuild Zion; he will appear in his glory. 17 He will turn his attention to the prayer of the destitute and will not despise their prayer. 18 Let this be written for [the] next generation, so that a people [yet] to be created may praise Yah,

Cross References

Nehemiah 1:6

Please, let your ear be attentive and your eyes open to hear the prayer of your servant that I am praying before you by day and by night for your servants, the {Israelites}, and confessing the sins of the {Israelites} that we have sinned against you. I and my father's house have sinned.

Psalm 22:24

because he has not despised nor abhorred [the] affliction of [the] afflicted, and has not hid his face from him; but he listened to him when he cried for help.

Psalm 9:18

for [the] needy shall not always be forgotten; the hope of the poor shall never perish.

Psalm 72:12

Indeed he will deliver [the] needy [who is] crying for help, and [the] afflicted [who] has no helper.

Jeremiah 29:11-14

For I know the plans that I [am] planning concerning you,' {declares} Yahweh, 'plans for prosperity and not for harm, to give to you a future and a hope.

Daniel 9:3-21

Then I turned my face to the Lord God to seek [him] [by] prayer and pleas for mercy, in fasting and [in] sackcloth and ashes.

Deuteronomy 4:29

But from there you shall seek Yahweh your God and will find him, if you seek him with all your heart and with all your soul.

Deuteronomy 32:36

For Yahweh will judge [on behalf of] his people, and concerning his servants; he will change his mind when he sees that [their] power has disappeared, and [there is] no one left, confined or free.

Nehemiah 1:11-8

O Lord, please let your ear be attentive to the prayer of your servant and to the prayer of your servants who delight to revere in your name. Please, let your servant be successful this day and give him compassion before this man." I was cupbearer for the king.

Psalm 69:23

Let their eyes be dark so they cannot see, and make their loins continually tremble.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible