Parallel Verses

Amplified

I said, O my God, take me not away in the midst of my days, You Whose years continue throughout all generations.

New American Standard Bible

I say, "O my God, do not take me away in the midst of my days, Your years are throughout all generations.

King James Version

I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.

Holman Bible

I say: "My God, do not take me in the middle of my life! Your years continue through all generations.

International Standard Version

I say, "My God, whose years continue through all generations, do not take me in the middle of my life.

A Conservative Version

I said, O my God, take me not away in the midst of my days. Thy years are throughout all generations.

American Standard Version

I said, O my God, take me not away in the midst of my days: Thy years are throughout all generations.

Darby Translation

I said, My God, take me not away in the midst of my days! ... Thy years are from generation to generation.

Jubilee 2000 Bible

I said, O my God, do not cut me off in the midst of my days; thy years are from generation to generation.

Julia Smith Translation

Saying, O my God, thou wilt not take me away in the half of my days: thy years in generations of generations.

King James 2000

I said, O my God, take me not away in the midst of my days: your years are throughout all generations.

Lexham Expanded Bible

I say, "My God, do not carry me off from my life in the middle of my days." Your years [continue] throughout all generations.

Modern King James verseion

I said, O my God, take me not away in the midst of my days; Your years are through the generation of generations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yet will I say, "O my God, take me not away in the midst of my age; as for thy years, they endure throughout all generations."

NET Bible

I say, "O my God, please do not take me away in the middle of my life! You endure through all generations.

New Heart English Bible

I said, "My God, do not take me away in the midst of my days. Your years are throughout all generations.

The Emphasized Bible

I said, O my GOD, do not remove me in the midst of my days, Throughout the generation of generations, are thy years;

Webster

I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.

World English Bible

I said, "My God, don't take me away in the midst of my days. Your years are throughout all generations.

Youngs Literal Translation

I say, 'My God, take me not up in the midst of my days,' Through all generations are Thine years.

Topics

References

Context Readings

Affliction In Light Of Eternity

23 He has afflicted and weakened my strength, humbling and bringing me low [with sorrow] in the way; He has shortened my days [aging me prematurely]. 24 I said, O my God, take me not away in the midst of my days, You Whose years continue throughout all generations. 25 At the beginning You existed and laid the foundations of the earth; the heavens are the work of Your hands.


Cross References

Habakkuk 1:12

Are not You from everlasting, O Lord my God, my Holy One? We shall not die. O Lord, You have appointed [the Chaldean] to execute [Your] judgment, and You, O Rock, have established him for chastisement and correction.

Psalm 39:13

O look away from me and spare me, that I may recover cheerfulness and encouraging strength and know gladness before I go and am no more!

Psalm 102:12

But You, O Lord, are enthroned forever; and the fame of Your name endures to all generations.

Job 36:26

Behold, God is great, and we know Him not! The number of His years is unsearchable.

Psalm 9:7

But the Lord shall remain and continue forever; He has prepared and established His throne for judgment.

Psalm 90:1-2

Lord, You have been our dwelling place and our refuge in all generations [says Moses].

Isaiah 38:10-22

I said, In the noontide and tranquillity of my days I must depart; I am to pass through the gates of Sheol (the place of the dead), deprived of the remainder of my years.

Revelation 1:4

John to the seven assemblies (churches) that are in Asia: May grace (God's unmerited favor) be granted to you and spiritual peace ( the peace of Christ's kingdom) from Him Who is and Who was and Who is to come, and from the seven Spirits [ the sevenfold Holy Spirit] before His throne,

Revelation 1:8

I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End, says the Lord God, He Who is and Who was and Who is to come, the Almighty (the Ruler of all).

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible