Parallel Verses

New American Standard Bible

My heart has been smitten like grass and has withered away,
Indeed, I forget to eat my bread.

King James Version

My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.

Holman Bible

My heart is afflicted, withered like grass;
I even forget to eat my food.

International Standard Version

Withered like grass, my heart is overwhelmed, and I have even forgotten to eat my food.

A Conservative Version

My heart is smitten like grass, and withered, for I forget to eat my bread.

American Standard Version

My heart is smitten like grass, and withered; For I forget to eat my bread.

Amplified


My heart has been struck like grass and withered,
Indeed, [absorbed by my heartache] I forget to eat my food.

Darby Translation

My heart is smitten and withered like grass; yea, I have forgotten to eat my bread.

Julia Smith Translation

My heart was struck and dried up as grass, that I forget eating my bread.

King James 2000

My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.

Lexham Expanded Bible

My heart is struck like grass and withers. Indeed, I forget to eat my bread.

Modern King James verseion

My heart is stricken, and dried like grass, so that I forget to eat my bread.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My heart is smitten down, and withered like grass, so that I forget to eat my bread.

NET Bible

My heart is parched and withered like grass, for I am unable to eat food.

New Heart English Bible

My heart is blighted like grass, and withered, for I forget to eat my bread.

The Emphasized Bible

Smitten like herbage, so is my heart dried up, For I have forgotten to eat my food.

Webster

My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.

World English Bible

My heart is blighted like grass, and withered, for I forget to eat my bread.

Youngs Literal Translation

Smitten as the herb, and withered, is my heart, For I have forgotten to eat my bread.

References

American

Easton

Context Readings

Affliction In Light Of Eternity

3 My days have been consumed in smoke, and my bones have been scorched like a hearth. 4 My heart has been smitten like grass and has withered away,
Indeed, I forget to eat my bread.
5 Because of the loudness of my groaning my bones cling to my flesh.

Cross References

Psalm 37:2

They will quickly dry up like grass and whither away like green plants.

Isaiah 40:7

The grass withers and the flowers fall, because the breath of Jehovah blows on them. Surely the people are grass.

Ezra 10:6

Then Ezra got up from before the house of God and went into the room of Jehohanan, the son of Eliashib. When he arrived there, he took no food or drink, for he was sorrowing for the sin of those who had come back.

1 Samuel 1:7-8

Year after year when Peninnah went to the Temple of Jehovah, she kept on provoking Hannah. It bothered Hannah so much she wept and did not eat.

2 Samuel 12:17

The elders in his palace stood beside him to raise him up from the ground. But he was unwilling and he would not eat with them.

Job 6:4

The Almighty's arrows are in me. My spirit drinks in their poison. God's terrors set themselves against me.

Job 10:1

I loathe my very life. I will therefore give free rein to my complaint and speak out in my bitterness.

Job 33:20

His very being finds food repulsive and he loathes the choicest meal.

Psalm 6:2-3

Be merciful to me, Jehovah, for I am faint. O Jehovah, heal me, for my bones are in agony.

Psalm 42:6

I am very discouraged. That is why I will remember you in the land of Jordan, on the peaks of Hermon, on Mount Mizar.

Psalm 55:4-5

My heart is in turmoil within me. The terrors of death have seized me.

Psalm 69:20

Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none.

Psalm 77:3

I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed.

Psalm 102:9

For I have eaten ashes like bread and mingled my drink with weeping.

Psalm 102:11

My days are like a lengthened shadow and I wither away like grass.

Psalm 143:3-4

For the enemy has persecuted me. He has crushed my life to the ground. He has made me dwell in dark places, like those who have long been dead.

Lamentations 3:13

He has let fly his arrows into the inmost parts of my body.

Lamentations 3:20

Remember and bow (bend) (come down to my level) down deep within me.

Matthew 26:37-38

He took Peter and the two sons of Zebedee with him. He was sorrowful and very troubled.

Acts 9:9

He went for three days without sight. He did not eat or drink.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible