Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that all the beasts of the field may have drink, and that the wild asses may quench their thirst.
New American Standard Bible
The
King James Version
They give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst.
Holman Bible
the wild donkeys quench their thirst.
International Standard Version
They give water for animals of the field to drink; the wild donkeys quench their thirst.
A Conservative Version
They give drink to every beast of the field. The wild donkeys quench their thirst.
American Standard Version
They give drink to every beast of the field; The wild asses quench their thirst.
Amplified
They give drink to every beast of the field;
The wild donkeys quench their thirst there.
Bible in Basic English
They give drink to every beast of the field; the mountain asses come to them for water.
Darby Translation
They give drink to every beast of the field; the wild asses quench their thirst.
Julia Smith Translation
They shall water all the beasts of the field: the wild asses shall break their thirst.
King James 2000
They give drink to every beast of the field: the wild donkeys quench their thirst.
Lexham Expanded Bible
They give drink for every beast of [the] field. [The] wild donkeys {quench} their thirst.
Modern King James verseion
They give drink to every beast of the field; the wild asses break their thirst.
NET Bible
They provide water for all the animals in the field; the wild donkeys quench their thirst.
New Heart English Bible
They give drink to every animal of the field. The wild donkeys quench their thirst.
The Emphasized Bible
They give drink, to every wild beast of the field, The wild asses do break their thirst.
Webster
They give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst.
World English Bible
They give drink to every animal of the field. The wild donkeys quench their thirst.
Youngs Literal Translation
They water every beast of the field, Wild asses break their thirst.
Themes
wild Donkey » Supported by God
Beasts » Subjects of God's care
Interlinear
Chay
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 104:11
Verse Info
Context Readings
Praise To Yahweh For His Creation And Providence
10 Thou causest the wells to spring up among the valleys, and the waters to run among the hills, 11 that all the beasts of the field may have drink, and that the wild asses may quench their thirst. 12 Beside them shall the fowls of the air have their habitation, and sing among the branches.
Cross References
Job 39:5-8
Who letteth the wild ass go free, or who looseth the bonds of the mule?
Psalm 104:13
Thou waterest the hills from above; the earth is filled with the fruits of thy works.
Psalm 145:16
Thou openest thine hand, and fillest all things living with plenteousness.