Parallel Verses
Youngs Literal Translation
He turned their heart to hate His people, To conspire against His servants.
New American Standard Bible
To
King James Version
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
Holman Bible
and to deal deceptively with His servants.
International Standard Version
He caused them to hate his people and to deceive his servants.
A Conservative Version
He turned their heart to hate his people, to deal craftily with his servants.
American Standard Version
He turned their heart to hate his people, To deal subtly with his servants.
Amplified
He turned the heart [of the Egyptians] to hate His people,
To deal craftily with His servants.
Bible in Basic English
Their hearts were turned to hate against his people, so that they made secret designs against them.
Darby Translation
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
Julia Smith Translation
He turned their heart to hate his people, to act deceitfully with his servants.
King James 2000
He turned their heart to hate his people, to deal craftily with his servants.
Lexham Expanded Bible
He turned their heart to hate his people, to deal deceitfully against his servants.
Modern King James verseion
He turned their heart to hate His people, to deal craftily with His servants.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
whose heart turned so, that they hated his people, and dealt untruly with his servants.
NET Bible
He caused them to hate his people, and to mistreat his servants.
New Heart English Bible
He turned their heart to hate his people, to conspire against his servants.
The Emphasized Bible
He let them turn their heart - To hate his people, To deal treacherously with his servants;
Webster
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
World English Bible
He turned their heart to hate his people, to conspire against his servants.
Themes
physical Bondage » In prison » Of israel
Israel » A type of the apostate church when disobedient » Carried into bondage
Israel » A type of the apostate church when disobedient » Bondage of
Topics
Interlinear
Haphak
Leb
Word Count of 20 Translations in Psalm 105:25
Verse Info
Context Readings
Praise To Yahweh For His Work On Behalf Of Israel
24 And He maketh His people very fruitful, And maketh it mightier than its adversaries. 25 He turned their heart to hate His people, To conspire against His servants. 26 He hath sent Moses His servant, Aaron whom He had fixed on.
Names
Cross References
Acts 7:19
this one, having dealt subtilely with our kindred, did evil to our fathers, causing to expose their babes, that they might not live;
Genesis 15:13
and He saith to Abram, 'knowing -- know that thy seed is a sojourner in a land not theirs, and they have served them, and they have afflicted them four hundred years,
Exodus 1:8-14
And there riseth a new king over Egypt, who hath not known Joseph,
Exodus 1:16
and saith, 'When ye cause the Hebrew women to bear, and have looked on the children; if it is a son -- then ye have put him to death; and if it is a daughter -- then she hath lived.'
Exodus 2:23
And it cometh to pass during these many days, that the king of Egypt dieth, and the sons of Israel sigh because of the service, and cry, and their cry goeth up unto God, because of the service;
Exodus 4:21
And Jehovah saith unto Moses, 'In thy going to turn back to Egypt, see -- all the wonders which I have put in thy hand -- that thou hast done them before Pharaoh, and I -- I strengthen his heart, and he doth not send the people away;
Exodus 9:16
'And yet for this I have caused thee to stand, so as to show thee My power, and for the sake of declaring My Name in all the earth;
Exodus 10:1
And Jehovah saith unto Moses, 'Go in unto Pharaoh, for I have declared hard his heart, and the heart of his servants, so that I set these My signs in their midst,
Deuteronomy 2:30
'And Sihon king of Heshbon hath not been willing to let us pass over by him, for Jehovah thy God hath hardened his spirit, and strengthened his heart, so as to give him into thy hand as at this day.
Romans 9:17-19
for the Writing saith to Pharaoh -- 'For this very thing I did raise thee up, that I might shew in thee My power, and that My name might be declared in all the land;'