Parallel Verses

Youngs Literal Translation

for the Writing saith to Pharaoh -- 'For this very thing I did raise thee up, that I might shew in thee My power, and that My name might be declared in all the land;'

New American Standard Bible

For the Scripture says to Pharaoh, “For this very purpose I raised you up, to demonstrate My power in you, and that My name might be proclaimed throughout the whole earth.”

King James Version

For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.

Holman Bible

For the Scripture tells Pharaoh:

I raised you up for this reason
so that I may display My power in you
and that My name may be proclaimed in all the earth.

International Standard Version

For the Scripture says about Pharaoh, "I have raised you up for this very purpose, to demonstrate my power through you and that my name might be proclaimed in all the earth."

A Conservative Version

For the scripture says to Pharaoh, For this same thing I raised thee up, that I might display in thee my power, and that my name might be proclaimed in all the earth.

American Standard Version

For the scripture saith unto Pharaoh, For this very purpose did I raise thee up, that I might show in thee my power, and that my name might be published abroad in all the earth.

Amplified

For the Scripture says to Pharaoh, “I raised you up for this very purpose, to display My power in [dealing with] you, and so that My name would be proclaimed in all the earth.”

An Understandable Version

For the Scripture said to Pharaoh [Ex. 9:16], "I raised you up [to be a ruler] for the very purpose of demonstrating my power in your life and that my name might be made known throughout the entire world."

Anderson New Testament

For the scripture says to Pharaoh: For this very purpose have I raised you up, that I may show in you my power, and that my name may be published in all the earth.

Bible in Basic English

For the holy Writings say to Pharaoh, For this same purpose did I put you on high, so that I might make my power seen in you, and that there might be knowledge of my name through all the earth.

Common New Testament

For the scripture says to Pharaoh, "I have raised you up for this very purpose, that I may show my power in you, and that my name may be proclaimed in all the earth."

Daniel Mace New Testament

for 'tis said in scripture to Pharaoh, "even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth."

Darby Translation

For the scripture says to Pharaoh, For this very thing I have raised thee up from amongst men, that I might thus shew in thee my power, and so that my name should be declared in all the earth.

Godbey New Testament

For the scripture says to Pharaoh, For this very thing have I raised you up, that I may show forth my power in you, and that my name may be proclaimed in all the earth.

Goodspeed New Testament

The Scripture says to Pharaoh, "I have raised you to your position for the very purpose of displaying my power in dealing with you, and making my name known all over the world."

John Wesley New Testament

Moreover the scripture saith to Pharoah, For this very thing have I raised thee up, that I may shew my power in thee, and that my name may be declared through all the earth.

Julia Smith Translation

For the writing says to Pharaoh, That for this same have I raised thee up, so that I might show in thee my power, and so that my name might be announced in all the earth.

King James 2000

For the scripture says unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised you up, that I might show my power in you, and that my name might be declared throughout all the earth.

Lexham Expanded Bible

For the scripture says to Pharaoh, "For this very [reason] I have raised you up, so that I may demonstrate my power in you, and so that my name might be proclaimed in all the earth."

Modern King James verseion

For the Scripture says to Pharaoh, "Even for this same purpose I have raised you up, that I might show My power in you, and that My name might be declared throughout all the earth."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the scripture saith unto Pharaoh, "Even for this same purpose have I stirred thee up, to show my power on thee, and that my name might be declared throughout all the world."

Moffatt New Testament

Why, scripture says to Pharaoh, It was for this that I raised you up, to display my power in you, and to spread news of my name over all the earth.

Montgomery New Testament

For the Scripture says to Pharaoh, It is for this very purpose that I have raised you up, To show in you my power, And to proclaim my name far and wide, in all the earth.

NET Bible

For the scripture says to Pharaoh: "For this very purpose I have raised you up, that I may demonstrate my power in you, and that my name may be proclaimed in all the earth."

New Heart English Bible

For the Scripture says to Pharaoh, "For this very purpose I caused you to be raised up, that I might show in you my power, and that my name might be proclaimed in all the earth."

Noyes New Testament

For the Scripture saith to Pharaoh, "For this very purpose did I raise thee up, that I might show forth my power in thee, and that my name might be made known in all the earth."

Sawyer New Testament

For the Scripture says to Pharaoh, For this same cause I raised you up, to show my power in you, and that my name may be declared in all the earth.

The Emphasized Bible

For the Scripture saith unto Pharaoh - Unto this end, have I raised thee up, that I may thus shew in thee my power, and that I may declare my name in all the earth.

Thomas Haweis New Testament

For the scripture saith to Pharaoh, "That for this very end have I raised thee up, that I might display in thee my power, and that my name may be proclaimed in all the earth."

Twentieth Century New Testament

In Scripture, again, it is said to Pharaoh-'It was for this very purpose that I raised thee to the throne, to show my power by my dealings with thee, and to make my name known throughout the world.'

Webster

For the scripture saith to Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might show my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.

Weymouth New Testament

"It is for this very purpose that I have lifted you so high--that I may make manifest in you My power, and that My name may be proclaimed far and wide in all the earth."

Williams New Testament

For the Scripture says to Pharaoh, "I have raised you to your position for this very purpose of displaying my power in dealing with you, of announcing my name all over the earth."

World English Bible

For the Scripture says to Pharaoh, "For this very purpose I caused you to be raised up, that I might show in you my power, and that my name might be proclaimed in all the earth."

Worrell New Testament

For the Scripture says to Pharaoh, "For this very purpose did I raise you up, that I might show forth My power in you, and that my name might be published abroad in all the earth."

Worsley New Testament

And the scripture saith unto Pharaoh, for this very purpose have I raised thee up, that I may shew forth my power in thee, and that my name may be declared through all the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the scripture
γραφή 
Graphe 
Usage: 37

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Φαραώ 
Pharao 
Usage: 5

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232


Usage: 0

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

ἐξεγείρω 
Exegeiro 
raise up
Usage: 2

σέ 
Se 
σοί 
Soi 
thee, thou, thy house, not tr
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 110
Usage: 113

up
ἐξεγείρω 
Exegeiro 
raise up
Usage: 2

ὅπως 
Hopos 
ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43
Usage: 43

ἐνδείκνυμι 
Endeiknumi 
show, show forth, do, vr show
Usage: 11

my
μοῦ 
Mou 
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313
Usage: 313

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

διαγγέλλω 
Diaggello 
Usage: 2

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Context Readings

God's Sovereign Choice To Show Mercy

16 so, then -- not of him who is willing, nor of him who is running, but of God who is doing kindness: 17 for the Writing saith to Pharaoh -- 'For this very thing I did raise thee up, that I might shew in thee My power, and that My name might be declared in all the land;' 18 so, then, to whom He willeth, He doth kindness, and to whom He willeth, He doth harden.


Cross References

Exodus 9:16

'And yet for this I have caused thee to stand, so as to show thee My power, and for the sake of declaring My Name in all the earth;

Exodus 10:1-2

And Jehovah saith unto Moses, 'Go in unto Pharaoh, for I have declared hard his heart, and the heart of his servants, so that I set these My signs in their midst,

Exodus 14:17-18

And I -- lo, I am strengthening the heart of the Egyptians, and they go in after them, and I am honoured on Pharaoh, and on all his force, on his chariots, and on his horsemen;

Exodus 15:14-15

Peoples have heard, they are troubled; Pain hath seized inhabitants of Philistia.

Exodus 18:10-11

and Jethro saith, 'Blessed is Jehovah, who hath delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of Pharaoh -- who hath delivered this people from under the hand of the Egyptians;

Joshua 2:9-10

and she saith unto the men, 'I have known that Jehovah hath given to you the land, and that your terror hath fallen upon us, and that all the inhabitants of the land have melted at your presence.

Joshua 9:9

And they say unto him, 'From a land very far off have thy servants come, for the name of Jehovah thy God, for we have heard His fame, and all that He hath done in Egypt,

1 Samuel 2:7-8

Jehovah dispossesseth, and He maketh rich, He maketh low, yea, He maketh high.

1 Samuel 4:8

Woe to us, who doth deliver us out of the hand of these honourable gods? these are the gods who are smiting the Egyptians with every plague in the wilderness.

Esther 4:14

but if thou keep entirely silent at this time, respite and deliverance remaineth to the Jews from another place, and thou and the house of thy fathers are destroyed; and who knoweth whether for a time like this thou hast come to the kingdom?'

Psalm 83:17-18

They are ashamed and troubled for ever, Yea, they are confounded and lost.

Proverbs 16:4

All things hath Jehovah wrought for Himself, And also the wicked worketh for a day of evil.

Isaiah 10:5-6

Woe to Asshur, a rod of Mine anger, And a staff in their hand is Mine indignation.

Isaiah 37:20

And now, Jehovah our God, save us from his hand, and all kingdoms of the earth do know that Thou art Jehovah, Thyself alone.'

Isaiah 45:1-3

Thus said Jehovah, To His anointed, to Cyrus, Whose right hand I have laid hold on, To subdue nations before him, Yea, loins of kings I loose, To open before him two-leaved doors, Yea, gates are not shut:

Jeremiah 27:6-7

And now, I -- I have given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, My servant, and also the beast of the field I have given to him to serve him;

Daniel 4:22

Thou it is, O king, for thou hast become great and mighty, and thy greatness hath become great, and hath reached to the heavens, and thy dominion to the end of the earth;

Daniel 5:18-21

thou, O king, God Most High, a kingdom, and greatness, and glory, and honour, gave to Nebuchadnezzar thy father:

John 17:26

and I made known to them Thy name, and will make known, that the love with which Thou lovedst me in them may be, and I in them.'

Romans 11:4

but what saith the divine answer to him? 'I left to Myself seven thousand men, who did not bow a knee to Baal.'

Galatians 3:8

and the Writing having foreseen that by faith God doth declare righteous the nations did proclaim before the good news to Abraham --

Galatians 3:22

but the Writing did shut up the whole under sin, that the promise by faith of Jesus Christ may be given to those believing.

Galatians 4:30

but what saith the Writing? 'Cast forth the maid-servant and her son, for the son of the maid-servant may not be heir with the son of the free-woman;'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain