Parallel Verses

Bible in Basic English

He let his signs be seen among the people, and his wonders in the land of Ham.

New American Standard Bible

They performed His wondrous acts among them,
And miracles in the land of Ham.

King James Version

They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham.

Holman Bible

They performed His miraculous signs among them,
and wonders in the land of Ham.

International Standard Version

They performed his signs among them, his wonders in the land of Ham.

A Conservative Version

They set among them his signs and wonders in the land of Ham.

American Standard Version

They set among them his signs, And wonders in the land of Ham.

Amplified


They exhibited His wondrous signs among them,
Great miracles in the land of Ham (Egypt).

Darby Translation

They set his signs among them, and miracles in the land of Ham.

Julia Smith Translation

They set the words of his signs among them, and wonders in the land of Ham.

King James 2000

They showed his signs among them, and wonders in the land of Ham.

Lexham Expanded Bible

They set before them the words concerning his signs and portents in the land of Ham.

Modern King James verseion

They showed His signs among them, and wonders in the land of Ham.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These did his tokens among them, and wonders in the land of Ham.

NET Bible

They executed his miraculous signs among them, and his amazing deeds in the land of Ham.

New Heart English Bible

They performed miracles among them, and wonders in the land of Ham.

The Emphasized Bible

He set among them his threatening signs, And his wonders, in the land of Ham;

Webster

They showed his signs among them, and wonders in the land of Ham.

World English Bible

They performed miracles among them, and wonders in the land of Ham.

Youngs Literal Translation

They have set among them the matters of His signs, And wonders in the land of Ham.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

אות 
'owth 
Usage: 79

מפת מופת 
Mowpheth 
Usage: 36

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

Praise To Yahweh For His Work On Behalf Of Israel

26 He sent Moses, his servant, and Aaron, the man of his selection. 27 He let his signs be seen among the people, and his wonders in the land of Ham. 28 He sent black night and made it dark; and they did not go against his word.

Cross References

Psalm 78:43-51

How he had done his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan;

Exodus 7:1-11

And the Lord said to Moses, See I have made you a god to Pharaoh, and Aaron your brother will be your prophet.

Deuteronomy 4:34

Has God ever before taken a nation for himself from out of another nation, by punishments and signs and wonders, by war and by a strong hand and a stretched-out arm and great acts of wonder and fear, as the Lord your God did for you in Egypt, before your very eyes?

Nehemiah 9:10-11

And you did signs and wonders on Pharaoh and all his servants and all the people of his land; for you saw how cruel they were to them. So you got yourself a name as it is today.

Psalm 105:23

Then Israel came into Egypt, and Jacob was living in the land of Ham.

Psalm 105:28

He sent black night and made it dark; and they did not go against his word.

Psalm 106:22

Works of wonder in the land of Ham, and things of fear by the Red Sea.

Psalm 135:8-9

He put to death the first-fruits of Egypt, of man and of beast.

Isaiah 63:11-12

Then the early days came to their minds, the days of Moses his servant: and they said, Where is he who made the keeper of his flock come up from the sea? where is he who put his holy spirit among them,

Jeremiah 32:20-21

You have done signs and wonders in the land of Egypt, and even to this day, in Israel and among other men; and have made a name for yourself as at this day;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain