Parallel Verses
Bible in Basic English
Then the early days came to their minds, the days of Moses his servant: and they said, Where is he who made the keeper of his flock come up from the sea? where is he who put his holy spirit among them,
New American Standard Bible
Where is
Where is He who
King James Version
Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying, Where is he that brought them up out of the sea with the shepherd of his flock? where is he that put his holy Spirit within him?
Holman Bible
the days of Moses and his people.
Where is He who brought them out of the sea
with the shepherds
Where is He who put His Holy Spirit among the flock?
International Standard Version
Then they remembered the days of old, of Moses his servant. Where is the one who brought up out of the sea the shepherds of his flock? Where is the one who put his Holy Spirit among them,
A Conservative Version
Then he remembered the days of old, Moses [and] his people, [saying], Where is he who brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? Where is he who put his holy Spirit in the midst of them,
American Standard Version
Then he remembered the days of old, Moses and his people,'saying , Where is he that brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? where is he that put his holy Spirit in the midst of them?
Amplified
Then His people remembered the days of old, of Moses [and they said],
Where is He who brought our fathers up out of the [Red] Sea, with the shepherds of His flock [Moses and Aaron]?
Where is He who put His Holy Spirit in their midst,
Darby Translation
But he remembered the days of old, Moses and his people: Where is he that brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? Where is he that put his holy Spirit within him,
Julia Smith Translation
And he will remember the days of old, Moses his people; Where he bringing them up from the sea with the shepherd of his sheep? where he putting his holy spirit in the midst of him?
King James 2000
Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying, Where is he that brought them up out of the sea with the shepherd of his flock? where is he that put his holy Spirit within them?
Lexham Expanded Bible
Then his people remembered the days of old, [of] Moses. Where [is] the one who led up them from [the] sea with the shepherds of his flock? Where [is] the one who puts {his Holy Spirit} inside him,
Modern King James verseion
Then He remembered the days of old, Moses and His people, saying, Where is He who brought them up out of the sea with the shepherd of His flock? Where is He who put His Holy Spirit within him;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yet remembered he the old time of Moses and his people: How he brought them from the water of the sea, as a shepherd doth with his sheep; how he had given his holy spirit among them;
NET Bible
His people remembered the ancient times. Where is the one who brought them up out of the sea, along with the shepherd of his flock? Where is the one who placed his holy Spirit among them,
New Heart English Bible
Then he remembered the days of old, Moses and his people, saying, Where is he who brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? Where is he who put his holy Spirit in their midst?
The Emphasized Bible
Then were recalled the days of the age-past time Moses - his people: - Where is he that led them up out of the sea with the shepherds of his flock? Where is he that put within him his Holy Spirit?
Webster
Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying, Where is he that brought them out of the sea with the shepherd of his flock? where is he that put his holy Spirit within him?
World English Bible
Then he remembered the days of old, Moses [and] his people, [saying], Where is he who brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? where is he who put his holy Spirit in the midst of them?
Youngs Literal Translation
And He remembereth the days of old, Moses -- his people. Where is He who is bringing them up from the sea, The shepherd of his flock? Where is He who is putting in its midst His Holy Spirit?
Themes
Anthropomorphisms » Attributed to deity » Memory
Topics
Interlinear
`owlam
`alah
Yam
Tso'n
Suwm
Qodesh
Ruwach
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 63:11
Prayers for Isaiah 63:11
Verse Info
Context Readings
Remembering Yahweh's Mercy
10 But they went against him, causing grief to his holy spirit: so he was turned against them, and made war on them. 11 Then the early days came to their minds, the days of Moses his servant: and they said, Where is he who made the keeper of his flock come up from the sea? where is he who put his holy spirit among them, 12 He who made the arm of his glory go at the right hand of Moses, by whom the waters were parted before them, to make himself an eternal name;
Cross References
Numbers 11:17
And I will come down and have talk with you there: and I will take some of the spirit which is on you and put it on them, and they will take part of the weight of the people off you, so that you do not have to take it by yourself.
Exodus 14:30
So that day the Lord gave Israel salvation from the hands of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the sea's edge.
Numbers 11:25
Then the Lord came down in the cloud and had talk with him, and put on the seventy men some of the spirit which was on him: now when the spirit came to rest on them, they were like prophets, but only at that time.
Numbers 11:29
And Moses said to him, Are you moved by envy on my account? If only all the Lord's people were prophets, and the Lord might put his spirit on them!
Psalm 77:20
You were guiding your people like a flock, by the hand of Moses and Aaron.
Haggai 2:5
The agreement which I made with you when you came out of Egypt, and my spirit, are with you still; have no fear.
Exodus 14:22
And the children of Israel went through the sea on dry land: and the waters were a wall on their right side and on their left.
Exodus 32:11-12
But Moses made prayer to God, saying, Lord, why is your wrath burning against your people whom you took out of the land of Egypt, with great power and with the strength of your hand?
Leviticus 26:40-45
And they will have grief for their sins and for the sins of their fathers, when their hearts were untrue to me, and they went against me;
Numbers 14:13-25
And Moses said to the Lord, Then it will come to the ears of the Egyptians; for by your power you took this people out from among them;
Deuteronomy 4:30-31
When you are in trouble and all these things have come on you, if, in the future, you are turned again to the Lord your God, and give ear to his voice:
Nehemiah 9:20
And you gave your good spirit to be their teacher, and did not keep back your manna from their mouths, and gave them water when they had need of it.
Psalm 25:6
O Lord, keep in mind your pity and your mercies; for they have been from the earliest times.
Psalm 77:5-11
My thoughts go back to the days of the past, to the years which are gone.
Psalm 89:47-50
See how short my time is; why have you made all men for no purpose?
Isaiah 51:9-10
Awake! awake! put on strength, O arm of the Lord, awake! as in the old days, in the generations long past. Was it not by you that Rahab was cut in two, and the dragon Wounded?
Isaiah 63:15
Let your eyes be looking down from heaven, from your holy and beautiful house: where is your deep feeling, the working of your power? do not keep back the moving of your pity and your mercies:
Jeremiah 2:6
And they never said, Where is the Lord, who took us up out of the land of Egypt; who was our guide through the waste of sand, through an unplanted land full of deep holes, through a dry land of deep shade, which no one went through and where no man was living?
Daniel 4:8
But at last Daniel came in before me, he whose name was Belteshazzar, after the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I put the dream before him, saying,
Zechariah 4:6
This is the word of the Lord to Zerubbabel, saying, Not by force or by power, but by my spirit, says the Lord of armies.
Luke 1:54-55
His help he has given to Israel, his servant, so that he might keep in mind his mercy to Abraham and his seed for ever,