Parallel Verses

Bible in Basic English

O God, in whose hands is punishment, O God of punishment, let your shining face be seen.

New American Standard Bible

O Lord, God of vengeance,
God of vengeance, shine forth!

King James Version

O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.

Holman Bible

Lord, God of vengeance—
God of vengeance, appear.

International Standard Version

God of vengeance, LORD God of vengeance, display your splendor!

A Conservative Version

O LORD, thou God to whom vengeance belongs, thou God to whom vengeance belongs, shine forth.

American Standard Version

O Jehovah, thou God to whom vengeance belongeth, Thou God to whom vengeance belongeth, shine forth.

Amplified

O Lord God, You to whom vengeance belongs,
O God, You to whom vengeance belongs, shine forth [in judgment]!

Darby Translation

O God of vengeances, Jehovah, God of vengeances, shine forth;

Julia Smith Translation

O God of vengeance, O Jehovah God of vengeance, shine forth.

King James 2000

O LORD God, to whom vengeance belongs; O God, to whom vengeance belongs, show yourself.

Lexham Expanded Bible

O Yahweh, God of vengeance, God of vengeance, shine forth.

Modern King James verseion

O God of vengeance, Jehovah, the God of vengeance, shine forth!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O LORD God, to whom vengeance belongeth; thou God to whom vengeance belongeth, show thyself.

NET Bible

O Lord, the God who avenges! O God who avenges, reveal your splendor!

New Heart English Bible

LORD, you God to whom vengeance belongs, you God to whom vengeance belongs, shine forth.

The Emphasized Bible

O GOD of avenging - Yahweh, GOD of avenging, shine forth:

Webster

O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, show thyself.

World English Bible

Yahweh, you God to whom vengeance belongs, you God to whom vengeance belongs, shine forth.

Youngs Literal Translation

God of vengeance -- Jehovah! God of vengeance, shine forth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

God
אל 
'el 
Usage: 114

נקמה 
N@qamah 
נקמה 
N@qamah 
Usage: 27
Usage: 27

אל 
'el 
Usage: 114

יפע 
Yapha` 
Usage: 8

References

Easton

Fausets

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

1 O God, in whose hands is punishment, O God of punishment, let your shining face be seen. 2 Be lifted up, O judge of the earth; let their reward come to the men of pride.

Cross References

Nahum 1:2

The Lord is a God who takes care of his honour and gives punishment for wrong; the Lord gives punishment and is angry; the Lord sends punishment on those who are against him, being angry with his haters.

Deuteronomy 32:35

Punishment is mine and reward, at the time of the slipping of their feet: for the day of their downfall is near, sudden will be their fate.

Isaiah 35:4

Say to those who are full of fear, Be strong and take heart: see, your God will give punishment; the reward of God will come; he himself will come to be your saviour.

Romans 12:19

Do not give punishment for wrongs done to you, dear brothers, but give way to the wrath of God; for it is said in the holy Writings, Punishment is mine, I will give reward, says the Lord.

Psalm 80:1

Give ear, O Keeper of Israel, guiding Joseph like a flock; you who have your seat on the winged ones, let your glory be seen.

Deuteronomy 32:41-42

If I make sharp my shining sword, and my hand is outstretched for judging, I will give punishment to those who are against me, and their right reward to my haters.

Isaiah 59:17

Yes, he put on righteousness as a breastplate, and salvation as a head-dress; and he put on punishment as clothing, and wrath as a robe.

Jeremiah 50:28

The voice of those who are in flight, who have got away safe from the land of Babylon, to give news in Zion of punishment from the Lord our God, even payment for his Temple.

2 Thessalonians 1:8

To give punishment to those who have no knowledge of God, and to those who do not give ear to the good news of our Lord Jesus:

Hebrews 10:30

For we have had experience of him who says, Punishment is mine, I will give reward. And again, The Lord will be judge of his people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain