Parallel Verses

International Standard Version

he remembered his covenant with them, and so relented according to the greatness of his gracious love.

New American Standard Bible

And He remembered His covenant for their sake,
And relented according to the greatness of His lovingkindness.

King James Version

And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.

Holman Bible

remembered His covenant with them,
and relented according to the riches
of His faithful love.

A Conservative Version

And he remembered his covenant for them, and relented according to the multitude of his loving kindnesses.

American Standard Version

And he remembered for them his covenant, And repented according to the multitude of his lovingkindnesses.

Amplified


And He remembered His covenant for their sake,
And relented [rescinding their sentence] according to the greatness of His lovingkindness [when they cried out to Him],

Bible in Basic English

And kept in mind his agreement with them, and in his great mercy gave them forgiveness.

Darby Translation

And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his loving-kindnesses;

Julia Smith Translation

And he will remember his covenant to them, and he will console according to the multitude of his mercy.

King James 2000

And he remembered for them his covenant, and relented according to the multitude of his mercies.

Lexham Expanded Bible

And he remembered his covenant with them, and relented based on the abundance of his loyal love.

Modern King James verseion

and He remembered His covenant for them, and was moved to pity, according to the multitude of His mercies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He thought upon his covenant, and pitied them, according unto the multitude of his mercies;

NET Bible

He remembered his covenant with them, and relented because of his great loyal love.

New Heart English Bible

He remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his loving kindnesses.

The Emphasized Bible

Then remembered he, for them, his covenant, and was moved to pity, according to the abounding of his lovingkindnesses;

Webster

And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.

World English Bible

He remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his loving kindnesses.

Youngs Literal Translation

And remembereth for them His covenant, And is comforted, According to the abundance of His kindness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

and repented
נחם 
Nacham 
Usage: 108

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

44 Yet when he saw their distress and heard their cries for help, 45 he remembered his covenant with them, and so relented according to the greatness of his gracious love. 46 He caused all their captors to show compassion toward them.


Cross References

Psalm 105:8

He remembers his eternal covenant every promise he made for a thousand generations,

Judges 2:18

As a result, whenever the LORD raised up leaders for them, the LORD remained present with their leader, delivering Israel from the control of their enemies during the lifetime of that leader. The LORD was moved with compassion by their groaning that had been caused by those who were oppressing and persecuting them.

Psalm 69:16

Answer me, LORD, for your gracious love is good; Turn to me in keeping with your great compassion,

Psalm 51:1

Have mercy, God, according to your gracious love, according to your unlimited compassion, erase my transgressions.

Psalm 90:13

Please return, LORD! When will it be? Comfort your servants.

Isaiah 63:7

I will recount the gracious deeds of the LORD, the praiseworthy acts of the LORD, according to all the LORD has done for us yes, the great goodness to the house of Israel that he has granted them according to his mercy, according to the abundance of his gracious love.

Lamentations 3:32

though he causes grief, his compassion abounds according to his gracious love.

Exodus 32:14

So the LORD changed his mind about the calamity he had said he would bring on his people.

Leviticus 26:40-42

"Nevertheless, when they confess their iniquity, the iniquity of their ancestors, and their unfaithfulness by which they acted unfaithfully against me by living life contrary to me

Deuteronomy 32:36

For the LORD will vindicate his people and bring comfort to his servants, because he will observe that their power has waned, when neither prisoner nor free person remain.

2 Samuel 24:16

As the angel was stretching out his hand to destroy Jerusalem, the LORD was grieved because of the calamity, so he told the angel who was afflicting the people, "Enough! Stay your hand!" So the angel of the LORD remained near the threshing floor that belonged to Araunah the Jebusite.

2 Kings 13:23

but the LORD showed grace to them, displayed his compassion toward them, and turned to them due to his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He would not destroy them or evict them from his presence up until that time.

Psalm 135:14

For the LORD will vindicate his people, and he will show compassion on his servants.

Hosea 11:8

"How can I give up on you, Ephraim? I will deliver you, will I not, Israel? How can I treat you like Admah? I can't make you like Zeboim, can I? My heart stirs within me; my compassion also fans into flame!

Amos 7:3

So the LORD relented from this. "This will not happen," said the LORD.

Amos 7:6

So the LORD relented from this. "This will not happen, either," said the Lord GOD.

Luke 1:71-72

that he would save us from our enemies and from the grip of all who hate us.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain