Parallel Verses

International Standard Version

Please return, LORD! When will it be? Comfort your servants.

New American Standard Bible

Do return, O Lord; how long will it be?
And be sorry for Your servants.

King James Version

Return, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy servants.

Holman Bible

Lord—how long?
Turn and have compassion on Your servants.

A Conservative Version

Return, O LORD. How long? And relent concerning thy servants.

American Standard Version

Return, O Jehovah; how long? And let it repent thee concerning thy servants.

Amplified


Turn, O Lord [from Your fierce anger]; how long will it be?
Be compassionate toward Your servants—revoke Your sentence.

Darby Translation

Return, Jehovah: how long? and let it repent thee concerning thy servants.

Julia Smith Translation

Turn back, O Jehovah, how long? and have pity upon thy servants.

King James 2000

Return, O LORD, how long? and may you have compassion concerning your servants.

Lexham Expanded Bible

Return, O Yahweh. How long? And have compassion on your servants.

Modern King James verseion

Return, O Jehovah! How long? And give pity to Your servants.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Turn thee again, O LORD, at the last, and be gracious unto thy servants.

NET Bible

Turn back toward us, O Lord! How long must this suffering last? Have pity on your servants!

New Heart English Bible

Relent, LORD. How long? Have compassion on your servants.

The Emphasized Bible

Return, Yahweh, oh how long? And have compassion upon thy servants;

Webster

Return, O LORD, how long? and repent thou concerning thy servants.

World English Bible

Relent, Yahweh! How long? Have compassion on your servants!

Youngs Literal Translation

Turn back, O Jehovah, till when? And repent concerning Thy servants.

References

Context Readings

Eternal God And Mortal Man

12 teach us to keep account of our days so we may develop inner wisdom. 13 Please return, LORD! When will it be? Comfort your servants. 14 Satisfy us in the morning with your gracious love so we may sing for joy and rejoice every day.


Cross References

Deuteronomy 32:36

For the LORD will vindicate his people and bring comfort to his servants, because he will observe that their power has waned, when neither prisoner nor free person remain.

Psalm 135:14

For the LORD will vindicate his people, and he will show compassion on his servants.

Psalm 106:45

he remembered his covenant with them, and so relented according to the greatness of his gracious love.

Psalm 80:14

God of the Heavenly Armies, return! Look down from heaven and see. Show care toward this vine.

Amos 7:3

So the LORD relented from this. "This will not happen," said the LORD.

Amos 7:6

So the LORD relented from this. "This will not happen, either," said the Lord GOD.

Jonah 3:9

Who knows but that God may relent, have compassion, and turn from his fierce anger, so that we are not exterminated?"

Exodus 32:12

Why should the Egyptians say, "He brought them out with an evil intention to kill them in the mountains and to destroy them from the face of the earth'? Turn from your anger and change your mind about the calamity against your people.

Exodus 32:14

So the LORD changed his mind about the calamity he had said he would bring on his people.

Psalm 6:3-4

And my soul is deeply distressed. But you, LORD, how long do I wait?

Psalm 74:10

God, how long will the adversary scorn while the enemy despises your name endlessly?

Psalm 89:46

How long, LORD, will you hide yourself? Forever? Will your anger continuously burn like fire?

Jeremiah 12:15

After I've uprooted them, I'll again have compassion on them. I'll return each one of them to his inheritance, and each one to his own land.

Hosea 11:8

"How can I give up on you, Ephraim? I will deliver you, will I not, Israel? How can I treat you like Admah? I can't make you like Zeboim, can I? My heart stirs within me; my compassion also fans into flame!

Joel 2:13-14

Tear your hearts, not your garments; and turn back to the LORD your God. For he is gracious and compassionate, slow to become angry, overflowing in gracious love, and grieves about this evil.

Zechariah 1:16

"Therefore this is what the LORD says: "I have returned to Jerusalem with compassionate intentions. My Temple will be rebuilt there," declares the LORD of the Heavenly Armies, "and the measuring line will be stretched out over Jerusalem."'"

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible