Parallel Verses
New American Standard Bible
He has
The Lord has
The appointed feast and sabbath in Zion,
And He has
In the indignation of His anger.
King James Version
And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the LORD hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.
Holman Bible
ו Vav
as if it were a garden booth,
destroying His place of meeting.
The Lord has abolished
appointed festivals and Sabbaths in Zion.
He has despised king and priest
in His fierce anger.
International Standard Version
He plowed under his Temple like a garden, spoiling his tent. The LORD abolished in Zion both festivals and Sabbaths. In his fierce wrath he despised both king and priest.
A Conservative Version
And he has taken away his tabernacle violently, as a garden. He has destroyed his place of assembly. LORD has caused solemn assembly and Sabbath to be forgotten in Zion. And in the indignation of his anger has despised the king and
American Standard Version
And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden; he hath destroyed his place of assembly: Jehovah hath caused solemn assembly and sabbath to be forgotten in Zion, And hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.
Amplified
And He has violently broken down His temple like a [fragile] garden hedge;
He has destroyed His appointed meeting place.
The Lord has caused the appointed feast and Sabbath
To be forgotten in Zion
And has despised and rejected the king and the priest
In the indignation of His anger.
Bible in Basic English
And he has violently taken away his tent, as from a garden; he has made waste his meeting-place: the Lord has taken away the memory of feast and Sabbath in Zion, and in the passion of his wrath he is against king and priest.
Darby Translation
And he hath violently cast down his enclosure as a garden; he hath destroyed his place of assembly: Jehovah hath caused set feast and sabbath to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger king and priest.
Julia Smith Translation
And he will tear away as a garden his dwelling: he destroyed his appointment: Jehovah caused to forget the appointment in Zion, and the Sabbath, and he will despise in the wrath of his anger the king and the priest.
King James 2000
And he has violently taken away his tabernacle, as if it were a garden: he has destroyed his places of the assembly: the LORD has caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and has despised in the indignation of his anger the king and the priest.
Lexham Expanded Bible
He has broken down {his dwelling} place like the garden; he has ruined his appointed feasts; Yahweh has made [them] forget in Zion {festival} and Sabbath, and he has despised in his anger king and priest.
Modern King James verseion
And He violated His booth like a garden, and destroyed His meeting places. Jehovah caused the meeting places and sabbaths to be forgotten in Zion, and He despised the king and the priest in the fury of His anger.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Vav} Her tabernacle - which was like a garden of pleasure - hath he destroyed; her high solemn feasts hath he put down. The LORD hath brought it so to pass, that the high solemn feasts and Sabbaths in Zion are clean forgotten. In his heavy displeasure hath he made the king and priests to be despised.
NET Bible
(Vav) He destroyed his temple as if it were a vineyard; he destroyed his appointed meeting place. The Lord has made those in Zion forget both the festivals and the Sabbaths. In his fierce anger he has spurned both king and priest.
New Heart English Bible
He has done violence to his temple, as if it were a garden; he has destroyed his place of assembly. The LORD has caused solemn assembly and Sabbath to be forgotten in Zion. He has spurned in his fierce anger the king and the priest.
The Emphasized Bible
Thus hath he destroyed, like a garden, his pavilion, hath laid waste his place of assembly, - Yahweh, hath caused to be forgotten, in Zion, the appointed assembly and the sabbath, and hath spurned, in the indignation of his anger, the king and the priest.
Webster
And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the LORD hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and in the indignation of his anger hath despised the king and the priest.
World English Bible
He has violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden; he has destroyed his place of assembly: Yahweh has caused solemn assembly and Sabbath to be forgotten in Zion, Has despised in the indignation of his anger the king and the priest.
Youngs Literal Translation
And He shaketh as a garden His tabernacle, He hath destroyed His appointed place, Jehovah hath forgotten in Zion the appointed time and sabbath, And despiseth, in the indignation of His anger, king and priest.
Themes
Feasts » Instituted by moses » Designated as solemn feasts
Hedges » Placed around » Gardens
Topics
Interlinear
Chamac
Shachath
Mow`ed
Mow`ed
Na'ats
'aph
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Lamentations 2:6
Verse Info
Context Readings
The Lord Is Angry
5
The Lord has become like an enemy; he has swallowed up Israel; he has swallowed up all its palaces; he has laid in ruins its strongholds, and he has multiplied in the daughter of Judah mourning and lamentation.
6
He has
The Lord has
The appointed feast and sabbath in Zion,
And He has
In the indignation of His anger.
Phrases
Cross References
Lamentations 1:4
The roads to Zion mourn, for none come to the festival; all her gates are desolate; her priests groan; her virgins have been afflicted, and she herself suffers bitterly.
Zephaniah 3:18
I will gather those of you who mourn for the festival, so that you will no longer suffer reproach.
Lamentations 4:16
The LORD himself has scattered them; he will regard them no more; no honor was shown to the priests, no favor to the elders.
Psalm 80:12
Why then have you broken down its walls, so that all who pass along the way pluck its fruit?
Psalm 89:40
You have breached all his walls; you have laid his strongholds in ruins.
Isaiah 1:8
And the daughter of Zion is left like a booth in a vineyard, like a lodge in a cucumber field, like a besieged city.
Isaiah 1:13
Bring no more vain offerings; incense is an abomination to me. New moon and Sabbath and the calling of convocations-- I cannot endure iniquity and solemn assembly.
Isaiah 5:5
And now I will tell you what I will do to my vineyard. I will remove its hedge, and it shall be devoured; I will break down its wall, and it shall be trampled down.
Isaiah 43:28
Therefore I will profane the princes of the sanctuary, and deliver Jacob to utter destruction and Israel to reviling.
Isaiah 63:18
Your holy people held possession for a little while; our adversaries have trampled down your sanctuary.
Isaiah 64:11
Our holy and beautiful house, where our fathers praised you, has been burned by fire, and all our pleasant places have become ruins.
Jeremiah 52:11-27
He put out the eyes of Zedekiah, and bound him in chains, and the king of Babylon took him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.
Lamentations 4:20
The breath of our nostrils, the LORD's anointed, was captured in their pits, of whom we said, "Under his shadow we shall live among the nations."
Lamentations 5:12
Princes are hung up by their hands; no respect is shown to the elders.
Ezekiel 12:12-13
And the prince who is among them shall lift his baggage upon his shoulder at dusk, and shall go out. They shall dig through the wall to bring him out through it. He shall cover his face, that he may not see the land with his eyes.
Ezekiel 17:18
He despised the oath in breaking the covenant, and behold, he gave his hand and did all these things; he shall not escape.
Malachi 2:9
and so I make you despised and abased before all the people, inasmuch as you do not keep my ways but show partiality in your instruction."