Parallel Verses

International Standard Version

The upright see it and rejoice, but the mouth of an evil person is shut.

New American Standard Bible

The upright see it and are glad;
But all unrighteousness shuts its mouth.

King James Version

The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.

Holman Bible

The upright see it and rejoice,
and all injustice shuts its mouth.

A Conservative Version

The upright shall see it, and be glad. And all iniquity shall stop her mouth.

American Standard Version

The upright shall see it, and be glad; And all iniquity shall stop her mouth.

Amplified


The upright see it and rejoice;
But all unrighteousness shuts its mouth.

Bible in Basic English

The upright see it and are glad: the mouth of the sinner is stopped.

Darby Translation

The upright shall see it, and rejoice; and all unrighteousness shall stop its mouth.

Julia Smith Translation

The upright shall see and be glad, and all iniquity shall shut her mouth.

King James 2000

The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop its mouth.

Lexham Expanded Bible

[The] upright see [it] and are glad, and all wickedness shuts its mouth.

Modern King James verseion

The upright shall see and rejoice; and all iniquity shall stop its mouth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The righteous will consider this and rejoice; the mouth of all wickedness shall be stopped.

NET Bible

When the godly see this, they rejoice, and every sinner shuts his mouth.

New Heart English Bible

The upright will see it, and be glad. All the wicked will shut their mouths.

The Emphasized Bible

The upright seeth and is glad, And, all perverseness, hath closed her mouth.

Webster

The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.

World English Bible

The upright will see it, and be glad. All the wicked will shut their mouths.

Youngs Literal Translation

The upright do see and rejoice, And all perversity hath shut her mouth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

it, and rejoice
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

עלה עולה עולה עול עול 
`evel 
Usage: 53

קפץ 
Qaphats 
shut, stop, shut up, take out of the way, skip
Usage: 7

References

Hastings

Sin

Context Readings

Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance

41 Yet he lifted the needy from affliction and made them families like a flock. 42 The upright see it and rejoice, but the mouth of an evil person is shut. 43 Let whoever is wise observe these things, that they may comprehend the gracious love of the LORD. A song. A Davidic psalm.

Cross References

Job 22:19

The righteous will see this and rejoice; the innocent will insult him, saying,

Psalm 63:11

But as for the king, he will rejoice in God. Indeed, everyone who swears by God will exult, because the mouths of liars will be silenced. To the Director: A Davidic Psalm.

Romans 3:19

Now we know that whatever the Law says applies to those who are under the Law, so that every mouth may be silenced and the whole world held accountable to God.

Psalm 52:6

The righteous will fear when they see this, but then they will laugh at him, saying,

Exodus 11:7

But among the Israelis, from people to animals, not even a dog will bark, so you may know that the LORD is distinguishing between the Egyptians and the Israelis.'

Job 5:15-16

So he delivers from the sword of their mouth the poor from the power of the mighty.

Psalm 58:10-11

The righteous person will rejoice when he sees your vengeance; when he washes his feet in the blood of the wicked.

Psalm 112:10

The wicked person sees this and flies into a rage; his teeth gnash and wear away. The desire of the wicked will amount to nothing.

Proverbs 10:11

What the righteous say is a flowing fountain, but what the wicked say conceals violence.

Isaiah 66:10-11

"Rejoice with Jerusalem, and be happy for her, all you who love her; rejoice with her in gladness, all you who mourn over her,

Isaiah 66:14

And when you look, your hearts will rejoice and your bodies will flourish like grass; and it will be made known that the LORD's hand is with his servants, but his fury is with his enemies.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain