Parallel Verses
Holman Bible
their spirits failed
New American Standard Bible
Their
King James Version
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
International Standard Version
Hungry and thirsty, their spirits failed.
A Conservative Version
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
American Standard Version
Hungry and thirsty, Their soul fainted in them.
Amplified
Hungry and thirsty,
They fainted.
Bible in Basic English
Their souls became feeble for need of food and drink.
Darby Translation
Hungry and thirsty, their soul fainted in them:
Julia Smith Translation
Hungering, also thirsting, their soul will faint in them.
King James 2000
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
Lexham Expanded Bible
Hungry and thirsty, their soul grew faint within them.
Modern King James verseion
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
NET Bible
They were hungry and thirsty; they fainted from exhaustion.
New Heart English Bible
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
The Emphasized Bible
Hungry - yea thirsty, their soul, within them, fainted:
Webster
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
World English Bible
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
Youngs Literal Translation
Hungry -- yea -- thirsty, Their soul in them becometh feeble,
Interlinear
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Psalm 107:5
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance
4
finding no way to a city where they could live.
their spirits failed
He rescued them from their distress.
Cross References
Judges 15:18-19
He became very thirsty and called out to the Lord: “You have accomplished this great victory through
1 Samuel 30:11-12
They found an Egyptian in the open country and brought him to David. They gave him some bread to eat and water to drink.
Isaiah 44:12
shapes the idol with hammers,
and works it with his strong arm.
Also he grows hungry and his strength fails;
he doesn’t drink water and is faint.
Jeremiah 14:18
look—those slain by the sword!
If I enter the city,
look—those ill
For both prophet and priest
travel to a land they do not know.
Lamentations 2:19
ק Qof
from the first watch of the night.
Pour out your heart like water
before the Lord’s presence.
Lift up your hands to Him
for the lives of your children
who are fainting from hunger
on the corner of every street.
Mark 8:2-3