Parallel Verses

NET Bible

They were hungry and thirsty; they fainted from exhaustion.

New American Standard Bible

They were hungry and thirsty;
Their soul fainted within them.

King James Version

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Holman Bible

They were hungry and thirsty;
their spirits failed within them.

International Standard Version

Hungry and thirsty, their spirits failed.

A Conservative Version

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

American Standard Version

Hungry and thirsty, Their soul fainted in them.

Amplified


Hungry and thirsty,
They fainted.

Bible in Basic English

Their souls became feeble for need of food and drink.

Darby Translation

Hungry and thirsty, their soul fainted in them:

Julia Smith Translation

Hungering, also thirsting, their soul will faint in them.

King James 2000

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Lexham Expanded Bible

Hungry and thirsty, their soul grew faint within them.

Modern King James verseion

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

New Heart English Bible

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

The Emphasized Bible

Hungry - yea thirsty, their soul, within them, fainted:

Webster

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

World English Bible

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Youngs Literal Translation

Hungry -- yea -- thirsty, Their soul in them becometh feeble,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רעב 
Ra`eb 
Usage: 19

and thirsty
צמא 
Tsame' 
Usage: 9

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

Easton

Context Readings

Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance

4 They wandered through the wilderness on a desert road; they found no city in which to live. 5 They were hungry and thirsty; they fainted from exhaustion. 6 They cried out to the Lord in their distress; he delivered them from their troubles.

Cross References

Judges 15:18-19

He was very thirsty, so he cried out to the Lord and said, "You have given your servant this great victory. But now must I die of thirst and fall into hands of the Philistines?"

1 Samuel 30:11-12

Then they found an Egyptian in the field and brought him to David. They gave him bread to eat and water to drink.

Isaiah 44:12

A blacksmith works with his tool and forges metal over the coals. He forms it with hammers; he makes it with his strong arm. He gets hungry and loses his energy; he drinks no water and gets tired.

Jeremiah 14:18

If I go out into the countryside, I see those who have been killed in battle. If I go into the city, I see those who are sick because of starvation. For both prophet and priest go about their own business in the land without having any real understanding.'"

Lamentations 2:19

(Qof) Get up! Cry out in the night when the night watches start! Pour out your heart like water before the face of the Lord! Lift up your hands to him for your children's lives; they are fainting at every street corner.

Mark 8:2-3

"I have compassion on the crowd, because they have already been here with me three days, and they have nothing to eat.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain