Parallel Verses

NET Bible

Gilead belongs to me, as does Manasseh! Ephraim is my helmet, Judah my royal scepter.

New American Standard Bible

“Gilead is Mine, Manasseh is Mine;
Ephraim also is the helmet of My head;
Judah is My scepter.

King James Version

Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

Holman Bible

Gilead is Mine, Manasseh is Mine,
and Ephraim is My helmet;
Judah is My scepter.

International Standard Version

Gilead and Manasseh belong to me, while Ephraim is my chief stronghold and Judah is my scepter.

A Conservative Version

Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.

American Standard Version

Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.

Amplified


“Gilead is Mine, Manasseh is Mine;
Ephraim also is the helmet of My head [My stronghold, My defense];
Judah is My scepter.

Darby Translation

Gilead is mine, Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;

Julia Smith Translation

To me Gilead; to me Manasseh; and Ephraim, the fortress of my head, and Judah my judge.

King James 2000

Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the helmet of my head; Judah is my lawgiver;

Lexham Expanded Bible

Gilead [is] mine. Manasseh [is] mine. And Ephraim [is] the {helmet for} my head. Judah [is] my scepter;

Modern King James verseion

Gilead is Mine; Manasseh is Mine and Ephraim is the strength of My head; Judah is My lawgiver;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim is the strength of my head; Judah is my lawgiver.

New Heart English Bible

Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.

The Emphasized Bible

Mine, is Gilead - mine, Manasseh, but, Ephraim, is the defence of my head, Judah, is my commander's staff;

Webster

Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;

World English Bible

Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.

Youngs Literal Translation

Mine is Gilead, mine is Manasseh, And Ephraim is the strength of my head, Judah is my lawgiver,

References

Hastings

Morish

Verse Info

Context Readings

A Plea For Victory

7 God has spoken in his sanctuary: "I will triumph! I will parcel out Shechem, the valley of Succoth I will measure off. 8 Gilead belongs to me, as does Manasseh! Ephraim is my helmet, Judah my royal scepter. 9 Moab is my wash basin. I will make Edom serve me. I will shout in triumph over Philistia."

Cross References

Genesis 49:10

The scepter will not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until he comes to whom it belongs; the nations will obey him.

Deuteronomy 33:17

May the firstborn of his bull bring him honor, and may his horns be those of a wild ox; with them may he gore all peoples, all the far reaches of the earth. They are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.

Joshua 13:8-11

The other half of Manasseh, Reuben, and Gad received their allotted tribal lands beyond the Jordan, just as Moses, the Lord's servant, had assigned them.

1 Samuel 28:4

The Philistines assembled; they came and camped at Shunem. Saul mustered all Israel and camped at Gilboa.

2 Samuel 2:8

Now Abner son of Ner, the general in command of Saul's army, had taken Saul's son Ish-bosheth and had brought him to Mahanaim.

2 Samuel 5:5

In Hebron he reigned over Judah for seven years and six months, and in Jerusalem he reigned for thirty-three years over all Israel and Judah.

Psalm 122:5

Indeed, the leaders sit there on thrones and make legal decisions, on the thrones of the house of David.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible