Parallel Verses

NET Bible

Moab is my wash basin. I will make Edom serve me. I will shout in triumph over Philistia."

New American Standard Bible

“Moab is My washbowl;
Over Edom I shall throw My shoe;
Over Philistia I will shout aloud.”

King James Version

Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.

Holman Bible

Moab is My washbasin;
I throw My sandal on Edom.
I shout in triumph over Philistia.”

International Standard Version

Moab is my washbasin; I will fling my shoe on Edom and shout over Philistia."

A Conservative Version

Moab is my wash pot. Upon Edom I will cast my shoe. Over Philistia I will shout.

American Standard Version

Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe; Over Philistia will I shout.

Amplified


“Moab is My washbowl;
Over Edom I will throw My shoe [to show Edom is Mine];
Over Philistia I will shout [in triumph].”

Darby Translation

Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; over Philistia will I shout aloud.

Julia Smith Translation

Moab the pot of my washing; upon Edom I will cast my shoe; over Philistia will I shout for joy.

King James 2000

Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.

Lexham Expanded Bible

Moab [is] my washing pot. Over Edom I will cast my sandal; Over Philistia I will shout in triumph."

Modern King James verseion

Moab is My washpot; I will cast out My shoe over Edom; I will triumph over Philistia.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moab is my washpot; over Edom will I stretch out my shoe; upon Philistia will I triumph."

New Heart English Bible

Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia."

The Emphasized Bible

Moab, is my wash-bowl, Upon Edom, will I throw my shoe, Over Philistia, raise a shout of triumph.

Webster

Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.

World English Bible

Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia."

Youngs Literal Translation

Moab is a pot for my washing, Upon Edom I cast my shoe, Over Philistia I shout habitually.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

A Plea For Victory

8 Gilead belongs to me, as does Manasseh! Ephraim is my helmet, Judah my royal scepter. 9 Moab is my wash basin. I will make Edom serve me. I will shout in triumph over Philistia." 10 Who will lead me into the fortified city? Who will bring me to Edom?

Cross References

Ruth 4:7-8

(Now this used to be the customary way to finalize a transaction involving redemption in Israel: A man would remove his sandal and give it to the other party. This was a legally binding act in Israel.)

2 Samuel 8:1-2

Later David defeated the Philistines and subdued them. David took Metheg Ammah from the Philistines.

2 Samuel 21:15-22

Another battle was fought between the Philistines and Israel. So David went down with his soldiers and fought the Philistines. David became exhausted.

Psalm 60:8-10

Moab is my washbasin. I will make Edom serve me. I will shout in triumph over Philistia."

Isaiah 14:29-32

Don't be so happy, all you Philistines, just because the club that beat you has been broken! For a viper will grow out of the serpent's root, and its fruit will be a darting adder.

John 13:8

Peter said to him, "You will never wash my feet!" Jesus replied, "If I do not wash you, you have no share with me."

John 13:14

If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you too ought to wash one another's feet.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible