Parallel Verses

NET Bible

May the firstborn of his bull bring him honor, and may his horns be those of a wild ox; with them may he gore all peoples, all the far reaches of the earth. They are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.

New American Standard Bible

“As the firstborn of his ox, majesty is his,
And his horns are the horns of the wild ox;
With them he will push the peoples,
All at once, to the ends of the earth.
And those are the ten thousands of Ephraim,
And those are the thousands of Manasseh.”

King James Version

His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are like the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.

Holman Bible

His firstborn bull has splendor,
and horns like those of a wild ox;
he gores all the peoples with them
to the ends of the earth.
Such are the ten thousands of Ephraim,
and such are the thousands of Manasseh.

International Standard Version

May the firstborn of his bull be honorable to him, and may his horns be those of a wild ox. With them may he push people all together, to the ends of the earth. These are the myriads of Ephraim and the thousands of Manasseh."

A Conservative Version

The firstling of his herd, majesty is his. And his horns are the horns of the wild-ox. With them he shall push the peoples, all of them, [even] the ends of the earth. And they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thou

American Standard Version

The firstling of his herd, majesty is his; And his horns are the horns of the wild-ox: With them he shall push the peoples all of them, even the ends of the earth: And they are the ten thousands of Ephraim, And they are the thousands of Manasseh.

Amplified


“His majesty is like a firstborn young bull,
And his horns like the horns of the wild ox;
With them he will gore the peoples,
All of them together, to the ends of the earth.
And those are the ten thousands of Ephraim,
And those are the thousands of Manasseh.”

Bible in Basic English

He is a young ox, glory is his; his horns are the horns of the mountain ox, with which all peoples will be wounded, even to the ends of the earth: they are the ten thousands of Ephraim and the thousands of Manasseh.

Darby Translation

His majesty is as the firstling of his ox; And his horns are as the horns of a buffalo. With them shall he push the peoples Together to the ends of the earth. These are the myriads of Ephraim, And these are the thousands of Manasseh.

Julia Smith Translation

The honor to him the first-born of the bullock, his horns the horns of the unicorn: with them he will thrust the peoples together to the extremity of the earth: these the ten thousands of Ephraim, and these the thousands of Manasseh

King James 2000

His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are like the horns of a wild ox: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.

Lexham Expanded Bible

[As] the firstborn of his ox, majesty {belongs to him}, and his horns [are] [the] horns of a wild ox; with them he drives people together, and they [are] the myriads of Ephraim, and they [are] the thousands of Manasseh."

Modern King James verseion

His glory is like the first-born of his bull, and his horns are like the horns of the wild ox. With them he shall push the people together to the ends of the earth. And they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

His beauty is as a firstborn ox and his horns as the horns of an unicorn. And with them he shall push the nations together, even unto the ends of the world. These are the many thousands of Ephraim and the thousands of Manasseh."

New Heart English Bible

The firstborn of his herd, majesty is his. His horns are the horns of the wild ox. With them he shall push all of the peoples, to the ends of the earth: They are the ten thousands of Ephraim. They are the thousands of Manasseh."

The Emphasized Bible

His firstborn ox, be an honour to him. And the horns of a buffalo, be his horns, With them, let him thrust, peoples, All at once, to the ends of the earth, - Yea, with these, the myriads of Ephraim, And, with those, the thousands of Manasseh.

Webster

His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are like the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.

World English Bible

The firstborn of his herd, majesty is his. His horns are the horns of the wild ox. With them he shall push the peoples all of them, [even] the ends of the earth: They are the ten thousands of Ephraim. They are the thousands of Manasseh."

Youngs Literal Translation

His honour is a firstling of his ox, And his horns are horns of a reem; By them peoples he doth push together To the ends of earth; And they are the myriads of Ephraim, And they are the thousands of Manasseh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
is like the firstling
בּכור 
B@kowr 
Usage: 117

שׁור 
Showr 
ox, bullock, cow, bull, wall
Usage: 78

and his horns
קרן 
Qeren 
Usage: 76

are like the horns
קרן 
Qeren 
Usage: 76

רם רים ראים ראם 
R@'em 
Usage: 9

with them he shall push
נגח 
Nagach 
Usage: 11

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

יחד 
Yachad 
Usage: 141

to the ends
אפס 
'ephec 
ends, no, none, not, nothing, without, else, beside, but, cause, howbeit, .
Usage: 43

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and they are the ten thousands
רבבה 
R@babah 
Usage: 16

of Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

and they are the thousands
אלף 
'eleph 
Usage: 504

References

Context Readings

Blessing On Joseph

16 with the harvest of the earth and its fullness and the pleasure of him who resided in the burning bush. May blessing rest on Joseph's head, and on the top of the head of the one set apart from his brothers. 17 May the firstborn of his bull bring him honor, and may his horns be those of a wild ox; with them may he gore all peoples, all the far reaches of the earth. They are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh. 18 Of Zebulun he said: Rejoice, Zebulun, when you go outside, and Issachar, when you are in your tents.



Cross References

Numbers 23:22

God brought them out of Egypt. They have, as it were, the strength of a wild bull.

1 Kings 22:11

Zedekiah son of Kenaanah made iron horns and said, "This is what the Lord says, 'With these you will gore Syria until they are destroyed.'"

Psalm 44:5

By your power we will drive back our enemies; by your strength we will trample down our foes!

Genesis 48:19

But his father refused and said, "I know, my son, I know. He too will become a nation and he too will become great. In spite of this, his younger brother will be even greater and his descendants will become a multitude of nations."

Numbers 24:8

God brought them out of Egypt. They have, as it were, the strength of a young bull; they will devour hostile people and will break their bones and will pierce them through with arrows.

1 Chronicles 5:1

The sons of Reuben, Israel's firstborn -- (Now he was the firstborn, but when he defiled his father's bed, his rights as firstborn were given to the sons of Joseph, Israel's son. So Reuben is not listed as firstborn in the genealogical records.

Psalm 92:10

You exalt my horn like that of a wild ox. I am covered with fresh oil.

Numbers 26:34

These were the families of Manasseh; those numbered of them were 52,700.

Numbers 26:37

These were the families of the Ephraimites, according to those numbered of them, 32,500. These were the descendants of Joseph by their families.

2 Chronicles 18:10

Zedekiah son of Kenaanah made iron horns and said, "This is what the Lord says, 'With these you will gore Syria until they are destroyed!'"

Job 39:9-10

Is the wild ox willing to be your servant? Will it spend the night at your feeding trough?

Psalm 22:21

Rescue me from the mouth of the lion, and from the horns of the wild oxen! You have answered me!

Psalm 29:6

He makes Lebanon skip like a calf and Sirion like a young ox.

Isaiah 34:7

Wild oxen will be slaughtered along with them, as well as strong bulls. Their land is drenched with blood, their soil is covered with fat.

Hosea 5:3

I know Ephraim all too well; the evil of Israel is not hidden from me. For you have engaged in prostitution, O Ephraim; Israel has defiled itself.

Hosea 6:4

What am I going to do with you, O Ephraim? What am I going to do with you, O Judah? For your faithfulness is as fleeting as the morning mist; it disappears as quickly as dawn's dew!

Hosea 7:1

whenever I want to heal Israel, the sin of Ephraim is revealed, and the evil deeds of Samaria are exposed. For they do what is wrong; thieves break into houses, and gangs rob people out in the streets.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain