Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus they reward me evil for good, and hatred for my good will.

New American Standard Bible

Thus they have repaid me evil for good
And hatred for my love.

King James Version

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Holman Bible

They repay me evil for good,
and hatred for my love.

International Standard Version

They devise evil against me instead of good, and hatred in place of my love.

A Conservative Version

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

American Standard Version

And they have rewarded me evil for good, And hatred for my love.

Amplified


They have repaid me evil for good,
And hatred for my love.

Bible in Basic English

They have put on me evil for good; hate in exchange for my love.

Darby Translation

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Julia Smith Translation

And they will set against me evil instead of good, and hatred for my love.

King James 2000

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Lexham Expanded Bible

So they inflicted evil against me in return for good and hatred in return for my love.

Modern King James verseion

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

NET Bible

They repay me evil for good, and hate for love.

New Heart English Bible

They have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

The Emphasized Bible

Yea they have returned unto me - Evil for good; and, Hatred for my love.

Webster

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

World English Bible

They have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Youngs Literal Translation

And they set against me evil for good, And hatred for my love.

References

Fausets

Context Readings

Prayer Against An Enemy

4 For the love that I had unto them, they take now my contrary part; but I give myself unto prayer. 5 Thus they reward me evil for good, and hatred for my good will. 6 Set an ungodly man to be ruler over him, and let Satan stand at his righthand.


Cross References

Genesis 44:4

And when they were out of the city and not yet far away, Joseph said unto the ruler of his house, "Up, and follow after the men and overtake them, and say unto them, 'Wherefore have ye rewarded evil for good?

2 Samuel 15:12

And Absalom sent also for Ahithophel the Gilonite, David's counselor, and fetched him out of his city Giloh, when he sacrificed sacrifices. And there was wrought strong treason. And the people drew to Absalom in great multitude.

2 Samuel 15:31

And one told David, saying, "Ahithophel is one of them that have conspired with Absalom." Then said David, "O LORD, turn the counsel of Ahithophel unto foolishness."

Psalm 35:7-12

For they have privily laid their net to destroy me without a cause; yea, and made a pit for my soul, which I never deserved.

Psalm 38:20

They also that reward evil for good are against me, because I follow the thing that is good.

Psalm 55:12-15

If it were mine enemy that reviled me, I could bear it: or if one that ought me evil will did threaten me, I would hide myself from him.

Proverbs 17:13

Whoso rewardeth evil for good, the plague shall not depart from his house.

Mark 14:44-45

And he that betrayed him had given them a general token, saying, "Whosoever I do kiss, he it is, take him, and lead him away warily."

Luke 6:16

and Judas James' son, and Judas Iscariot, which same was the traitor.

Luke 22:47-48

While he yet spake: behold, there came a company: and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and pressed nigh unto Jesus to kiss him.

John 13:18

"I speak not of you all: I know whom I have chosen: But that the scripture be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain