Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

O Israel, trust Yahweh; he [is] their help and their shield.

New American Standard Bible

O Israel, trust in the LORD; He is their help and their shield.

King James Version

O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.

Holman Bible

Israel, trust in the Lord! He is their help and shield.

International Standard Version

Israel, trust in the LORD! He is their helper and shield.

A Conservative Version

O Israel, trust thou in LORD. He is their help and their shield.

American Standard Version

O Israel, trust thou in Jehovah: He is their help and their shield.

Amplified

O Israel, trust and take refuge in the Lord! [Lean on, rely on, and be confident in Him!] He is their Help and their Shield.

Bible in Basic English

O Israel, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.

Darby Translation

O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.

Jubilee 2000 Bible

O Israel, trust thou in the LORD; he is your help and your shield.

Julia Smith Translation

O Israel, trust in Jehovah: he is their help and their shield.

King James 2000

O Israel, trust you in the LORD: he is their help and their shield.

Modern King James verseion

O Israel, trust in Jehovah; He is their help and their shield.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But let Israel trust in the LORD, for he is their succor and defense.

NET Bible

O Israel, trust in the Lord! He is their deliverer and protector.

New Heart English Bible

Israel, trust in the LORD. He is their help and their shield.

The Emphasized Bible

O Israel! trust thou in Yahweh, Their help and their shield, is he!

Webster

O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.

World English Bible

Israel, trust in Yahweh! He is their help and their shield.

Youngs Literal Translation

O Israel, trust in Jehovah, 'Their help and their shield is He.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּטח 
Batach 
Usage: 120

thou in the Lord

Usage: 0

he is their help
עזר 
`ezer 
Usage: 21

Context Readings

Dead Idols And The Living God

8 [Those who] make them become like them, [as does] everyone who trusts in them. 9 O Israel, trust Yahweh; he [is] their help and their shield. 10 O house of Aaron, trust in Yahweh; he [is] their help and their shield.


Cross References

Psalm 62:8

Trust him at all times, O people; pour out before him your heart. God [is] a refuge for us. Selah

Psalm 118:2-4

Let Israel say, "His loyal love [is] forever."

Psalm 135:19-20

O house of Israel, bless Yahweh. O house of Aaron, bless Yahweh.

Exodus 19:5

And now if you will carefully listen to my voice and keep my covenant, you will be a treasured possession for me out of all the peoples, {for all the earth is mine},

Deuteronomy 33:29

Blessed [are] you, O Israel. Who is like you, a people who [is] saved by Yahweh, the shield of your help, and who [is] the sword of your triumph, and your enemies, they shall fawn before you, and you shall tread on their backs."

Psalm 33:20-21

Our soul waits for Yahweh; he [is] our help and our shield.

Psalm 37:3

Trust Yahweh and do good. Abide [in the] land and feed on faithfulness.

Psalm 84:11

Because Yahweh God [is] a sun and a shield; Yahweh gives grace and honor. He does not withhold good from those who walk blamelessly.

Psalm 125:1

Those who trust in Yahweh [are] like Mount Zion, which cannot be moved, [but] abides forever.

Psalm 130:7

O Israel, wait for Yahweh. For with Yahweh [there is] loyal love, and with him [there is] abundant redemption.

Psalm 146:5-6

Blessed [is the one] whose help [is] the God of Jacob, whose hope [is] on Yahweh [as] his God,

Proverbs 30:5

Every word of God [is] flawless; he [is] a shield for him who takes refuge in him.

Jeremiah 17:17-18

You must not become to me a terror, you [are] my refuge in [the] day of disaster.

Ephesians 1:12

[that] we who hoped beforehand in Christ should be for the praise of his glory,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain