Parallel Verses

NET Bible

Yes, Lord! I am indeed your servant; I am your lowest slave. You saved me from death.

New American Standard Bible

O Lord, surely I am Your servant,
I am Your servant, the son of Your handmaid,
You have loosed my bonds.

King James Version

O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.

Holman Bible

Lord, I am indeed Your servant;
I am Your servant, the son of Your female servant.
You have loosened my bonds.

International Standard Version

LORD, I am indeed your servant. I am your servant. I am the son of your handmaid. You have released my bonds.

A Conservative Version

O LORD, truly I am thy servant. I am thy servant, the son of thy handmaid. Thou have loosed my bonds.

American Standard Version

O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.

Amplified


O Lord, truly I am Your servant;
I am Your servant, the son of Your handmaid;
You have unfastened my chains.

Bible in Basic English

O Lord, truly I am your servant; I am your servant, the son of her who is your servant; by you have my cords been broken.

Darby Translation

Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.

Julia Smith Translation

Now, O Jehovah, for I am thy servant; I thy servant, the son of thy maid-servant: thou didst loose to my bonds.

King James 2000

O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have loosed my bonds.

Lexham Expanded Bible

Ah, Yahweh, I [am] indeed your servant; I am your servant, the child of your maidservant. You have loosed my bonds.

Modern King James verseion

O Jehovah, truly I am Your servant; I am Your servant, and the son of Your handmaid; You have loosed my bonds.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, O LORD, how that I am thy servant; I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds in sunder.

New Heart English Bible

LORD, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.

The Emphasized Bible

I beseech thee, O Yahweh - for, I, am thy servant, - I, am thy servant, the son of thy handmaid, Thou hast loosened my bonds.

Webster

O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.

World English Bible

Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.

Youngs Literal Translation

Cause it to come, O Jehovah, for I am Thy servant. I am Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

אנּה אנּא 
'anna' 
I beseech thee, I pray thee, Oh, O
Usage: 13

I am thy servant
עבד 
`ebed 
עבד 
`ebed 
Usage: 800
Usage: 800

and the son

Usage: 0

אמה 
'amah 
Usage: 56

thou hast loosed
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

References

Easton

Context Readings

Thanksgiving For God's Deliverance

15 The Lord values the lives of his faithful followers. 16 Yes, Lord! I am indeed your servant; I am your lowest slave. You saved me from death. 17 I will present a thank offering to you, and call on the name of the Lord.


Cross References

Psalm 86:16

Turn toward me and have mercy on me! Give your servant your strength! Deliver your slave!

Psalm 119:125

I am your servant. Give me insight, so that I can understand your rules.

Psalm 143:12

As a demonstration of your loyal love, destroy my enemies! Annihilate all who threaten my life, for I am your servant.

2 Chronicles 33:11-13

So the Lord brought against them the commanders of the army of the king of Assyria. They seized Manasseh, put hooks in his nose, bound him with bronze chains, and carried him away to Babylon.

Psalm 107:14-16

He brought them out of the utter darkness, and tore off their shackles.

Isaiah 61:1

The spirit of the sovereign Lord is upon me, because the Lord has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,

John 12:26

If anyone wants to serve me, he must follow me, and where I am, my servant will be too. If anyone serves me, the Father will honor him.

Acts 27:23

For last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve came to me

Romans 6:22

But now, freed from sin and enslaved to God, you have your benefit leading to sanctification, and the end is eternal life.

James 1:1

From James, a slave of God and the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes dispersed abroad. Greetings!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain