Parallel Verses

NET Bible

You place me in the lowest regions of the pit, in the dark places, in the watery depths.

New American Standard Bible

You have put me in the lowest pit,
In dark places, in the depths.

King James Version

Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.

Holman Bible

You have put me in the lowest part of the Pit,
in the darkest places, in the depths.

International Standard Version

You have assigned me to the lowest part of the Pit, to the darkest depths.

A Conservative Version

Thou have laid me in the lowest pit, in dark places, in the deeps.

American Standard Version

Thou hast laid me in the lowest pit, In dark places, in the deeps.

Amplified


You have laid me in the lowest pit,
In dark places, in the depths.

Bible in Basic English

You have put me in the lowest deep, even in dark places.

Darby Translation

Thou hast laid me in the lowest pit, in dark places, in the deeps.

Julia Smith Translation

Thou didst set me in the pit beneath, in darknesses, in the shades.

King James 2000

You have laid me in the lowest pit, in darkness, in the deep.

Lexham Expanded Bible

You have set me in [the] pit below, in dark places, in [the] depths.

Modern King James verseion

You have laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast laid me in the lowest pit, in a place of darkness and in the deep.

New Heart English Bible

You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths.

The Emphasized Bible

Thou hast laid me, In the lowest pit, In dark places, In the deeps:

Webster

Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.

World English Bible

You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths.

Youngs Literal Translation

Thou hast put me in the lowest pit, In dark places, in depths.

References

Morish

Pit

Verse Info

Context Readings

A Cry Of Desperation

5 adrift among the dead, like corpses lying in the grave, whom you remember no more, and who are cut off from your power. 6 You place me in the lowest regions of the pit, in the dark places, in the watery depths. 7 Your anger bears down on me, and you overwhelm me with all your waves. (Selah)

Cross References

Psalm 69:15

Don't let the current overpower me! Don't let the deep swallow me up! Don't let the pit devour me!

Psalm 143:3

Certainly my enemies chase me. They smash me into the ground. They force me to live in dark regions, like those who have been dead for ages.

Psalm 86:13

For you will extend your great loyal love to me, and will deliver my life from the depths of Sheol.

Deuteronomy 32:22

For a fire has been kindled by my anger, and it burns to lowest Sheol; it consumes the earth and its produce, and ignites the foundations of the mountains.

Psalm 40:2

He lifted me out of the watery pit, out of the slimy mud. He placed my feet on a rock and gave me secure footing.

Psalm 130:1

A song of ascents. From the deep water I cry out to you, O Lord.

Proverbs 4:19

The way of the wicked is like gloomy darkness; they do not know what causes them to stumble.

Lamentations 3:2

He drove me into captivity and made me walk in darkness and not light.

Lamentations 3:55

(Qof) I have called on your name, O Lord, from the deepest pit.

John 12:46

I have come as a light into the world, so that everyone who believes in me should not remain in darkness.

Jude 1:6

You also know that the angels who did not keep within their proper domain but abandoned their own place of residence, he has kept in eternal chains in utter darkness, locked up for the judgment of the great Day.

Jude 1:13

wild sea waves, spewing out the foam of their shame; wayward stars for whom the utter depths of eternal darkness have been reserved.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain