Parallel Verses

World English Bible

I will not die, but live, and declare Yah's works.

New American Standard Bible

I will not die, but live,
And tell of the works of the Lord.

King James Version

I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.

Holman Bible

I will not die, but I will live
and proclaim what the Lord has done.

International Standard Version

I will not die, but I will live to recount the deeds of the LORD.

A Conservative Version

I shall not die, but live, and declare the works of LORD.

American Standard Version

I shall not die, but live, And declare the works of Jehovah.

Amplified


I will not die, but live,
And declare the works and recount the illustrious acts of the Lord.

Bible in Basic English

Life and not death will be my part, and I will give out the story of the works of the Lord.

Darby Translation

I shall not die, but live, and declare the works of Jah.

Julia Smith Translation

I shall not die, for I shall live and I shall recount the works of Jah.

King James 2000

I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.

Lexham Expanded Bible

I will not die but live, and tell of the works of Yah.

Modern King James verseion

I shall not die, but live and declare the works of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will not die, but live, and declare the works of the LORD.

NET Bible

I will not die, but live, and I will proclaim what the Lord has done.

New Heart English Bible

I will not die, but live, and declare the works of the LORD.

The Emphasized Bible

I shall not die, but live, That I may recount the doings of Yah.

Webster

I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.

Youngs Literal Translation

I do not die, but live, And recount the works of Jah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I shall not die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

but live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

the works
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

16 The right hand of Yahweh is exalted! The right hand of Yahweh does valiantly!" 17 I will not die, but live, and declare Yah's works. 18 Yah has punished me severely, but he has not given me over to death.

Cross References

Psalm 6:5

For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?

Psalm 73:28

But it is good for me to come close to God. I have made the Lord Yahweh my refuge, that I may tell of all your works. A contemplation by Asaph.

Psalm 107:22

Let them offer the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with singing.

Habakkuk 1:12

Aren't you from everlasting, Yahweh my God, my Holy One? We will not die. Yahweh, you have appointed him for judgment. You, Rock, have established him to punish.

Psalm 40:5

Many, Yahweh, my God, are the wonderful works which you have done, and your thoughts which are toward us. They can't be declared back to you. If I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.

Psalm 40:10

I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly.

Psalm 71:17-18

God, you have taught me from my youth. Until now, I have declared your wondrous works.

Psalm 119:13

With my lips, I have declared all the ordinances of your mouth.

Psalm 145:4

One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.

Isaiah 38:16-20

Lord, men live by these things; and my spirit finds life in all of them: you restore me, and cause me to live.

Jeremiah 51:10

Yahweh has brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of Yahweh our God.

John 11:4

But when Jesus heard it, he said, "This sickness is not to death, but for the glory of God, that God's Son may be glorified by it."

Romans 14:7-9

For none of us lives to himself, and none dies to himself.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain