Parallel Verses

A Conservative Version

Out of my distress I called upon LORD. LORD answered me upon a large place.

New American Standard Bible

From my distress I called upon the Lord;
The Lord answered me and set me in a large place.

King James Version

I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.

Holman Bible

I called to the Lord in distress;
the Lord answered me
and put me in a spacious place.

International Standard Version

I called on the LORD in my distress; the LORD answered me openly.

American Standard Version

Out of my distress I called upon Jehovah: Jehovah answered me and set me in a large place.

Amplified


Out of my distress I called on the Lord;
The Lord answered me and set me free.

Bible in Basic English

I made my prayer to the Lord in my trouble: and the Lord gave me an answer, and put me in a wide place.

Darby Translation

I called upon Jah in distress; Jah answered me and set me in a large place.

Julia Smith Translation

Out of distress I called upon Jah: Jah answered me in an enlarging.

King James 2000

I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a broad place.

Lexham Expanded Bible

Out of [my] distress I called to Yah. Yah answered me, [setting me] in a broad place.

Modern King James verseion

I called on Jehovah in distress; Jehovah answered me, and set me in a large place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I called upon the LORD in trouble, and the LORD heard me at large.

NET Bible

In my distress I cried out to the Lord. The Lord answered me and put me in a wide open place.

New Heart English Bible

Out of my distress, I called on the LORD. The LORD answered me with freedom.

The Emphasized Bible

Out of a strait, called I on Yah, He answered me with enlargement.

Webster

I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.

World English Bible

Out of my distress, I called on Yah. Yah answered me with freedom.

Youngs Literal Translation

From the straitness I called Jah, Jah answered me in a broad place.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

upon the Lord
יהּ 
Yahh 
Usage: 49

מצר 
metsar 
Usage: 3

the Lord
יהּ 
Yahh 
Usage: 49

ענה 
`anah 
Usage: 329

References

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

4 Let those now who fear LORD say that his loving kindness [is] forever. 5 Out of my distress I called upon LORD. LORD answered me upon a large place. 6 LORD is on my side, I will not fear. What can man do to me?


Cross References

Psalm 18:19

He also brought me forth into a large place. He delivered me because he delighted in me.

Psalm 120:1

In my distress I cried to LORD, and he answered me.

Psalm 18:6

In my distress I called upon LORD, and cried to my God. He heard my voice out of his temple, and my cry before him came into his ears.

Genesis 32:7

Then Jacob was greatly afraid and was distressed. And he divided the people that were with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two companies.

Genesis 32:9-11

And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O LORD, who said to me, Return to thy country, and to thy kindred, and I will do thee good,

1 Samuel 30:6-8

And David was greatly distressed, for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters. But David strengthened himself in LORD his God.

Psalm 31:8

and thou have not shut me up into the hand of the enemy. Thou have set my feet in a large place.

Psalm 40:1-3

I waited patiently for LORD, and he inclined to me, and heard my cry.

Psalm 77:2

In the day of my trouble I sought LORD. My hand was stretched out in the night, and slacked not. My soul refused to be comforted.

Psalm 107:13

Then they cried to LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.

Psalm 107:19

Then they cry to LORD in their trouble, and he saves them out of their distresses.

Psalm 116:3-4

The cords of death encompassed me, and the pains of Sheol got hold upon me. I found trouble and sorrow.

Psalm 130:1-2

Out of the depths I have cried to thee, O LORD.

Mark 14:31-36

But he spoke more extreme, If I must die with thee, I will, no, not deny thee. And they all spoke the same way also.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain