Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

With my whole heart I have sought you; do not let me stray from your commands.

New American Standard Bible

With all my heart I have sought You;
Do not let me wander from Your commandments.

King James Version

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

Holman Bible

I have sought You with all my heart;
don’t let me wander from Your commands.

International Standard Version

I have sought you with all of my heart; do not let me drift away from your commands.

A Conservative Version

With my whole heart I have sought thee. O let me not wander from thy commandments.

American Standard Version

With my whole heart have I sought thee: Oh let me not wander from thy commandments.

Amplified


With all my heart I have sought You, [inquiring of You and longing for You];
Do not let me wander from Your commandments [neither through ignorance nor by willful disobedience].

Bible in Basic English

I have made search for you with all my heart: O let me not go wandering far from your teaching.

Darby Translation

With my whole heart have I sought thee: let me not wander from thy commandments.

Julia Smith Translation

With all my heart I sought thee, thou wilt not cause me to wander from thy commands.

King James 2000

With my whole heart have I sought you: O let me not wander from your commandments.

Modern King James verseion

With all my heart I have sought You; do not let me wander from Your Commandments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With my whole heart do I seek thee; O let me not go wrong out of thy commandments.

NET Bible

With all my heart I seek you. Do not allow me to stray from your commands!

New Heart English Bible

With my whole heart, I have sought you. Do not let me wander from your commandments.

The Emphasized Bible

With all my heart, have I sought thee, Suffer me not to be led astray from thy commandments.

Webster

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

World English Bible

With my whole heart, I have sought you. Don't let me wander from your commandments.

Youngs Literal Translation

With all my heart I have sought Thee, Let me not err from Thy commands.

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Beth

9 How can a young man keep his way pure? By taking heed according to your word. 10 With my whole heart I have sought you; do not let me stray from your commands. 11 In my heart I have hidden your word, so that I may not sin against you.


Cross References

2 Chronicles 15:15

And all Judah rejoiced over the oath, for they swore with all their heart. And they sought him with their whole desire, and he was found by them, and Yahweh gave rest to them all around.

Psalm 119:118

You reject all [who] stray from your statutes, for their deceit [is] a breach of faith.

1 Samuel 7:3

And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, "If with all your heart you [are] turning to Yahweh, remove the foreign gods and Ashtoreths from your midst. Commit your hearts to Yahweh and serve him alone. Then he will deliver you from the hand of [the] Philistines."

Psalm 119:2

Blessed [are] those who keep his testimonies; they seek him with a whole heart.

Psalm 119:21

You rebuke [the] arrogant, [the] accursed, who stray from your commands.

Psalm 23:3

He restores my life. He leads me in {correct paths} for the sake of his name.

Psalm 119:34

Give me understanding, that I may keep your law and heed it with [my] whole heart.

Psalm 119:58

I {seek your favor} with my whole heart; be gracious [to] me according to your word.

Psalm 119:69

[The] arrogant smear me with lies; I keep your precepts with [my] whole heart.

Psalm 119:133

Direct my steps in your word, and do not let any iniquity gain power over me.

Psalm 119:176

I have wandered like a lost sheep; seek your servant, because I do not forget your commands.

Psalm 125:5

But regarding those who turn aside to their crooked ways, Yahweh will lead them away with the evildoers. Peace [be] upon Israel.

Psalm 143:8-10

Cause me to hear your loyal love in the morning, for I trust you. Cause me to know the way that I should go, for I lift up my soul to you.

Proverbs 2:13

those who forsake the paths of uprightness to walk in ways of darkness,

Proverbs 21:16

Whoever wanders from the way of understanding, in the assembly of the dead he will rest.

Isaiah 35:8

And a highway shall be there, and a way, and it shall be called the way of holiness. [The] unclean shall not travel through it, but it [is] for them, he who walks [on the] way; and fools shall not wander about.

Jeremiah 3:10

Yet even in all this her treacherous sister Judah did not return to me with all her heart, {but only} in pretense," {declares} Yahweh.

Ezekiel 34:6

My flock went astray upon all of the mountains and on every high hill, and [so] upon all the surface of the world my flock were scattered, and {there was no one seeking them}, and {there was no one searching for them}."

Hosea 10:2

Their heart is false; now they must bear [their] guilt. He himself will break down their altars; he will destroy their stone pillars.

Zephaniah 1:5-6

and those who bow down on the rooftops to the host of heaven, and those who bow down, swearing to Yahweh but [also] swearing by Milkom,

Matthew 6:24

"No one is able to serve two masters. For either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to one and despise the other. You are not able to serve God and money.

Colossians 3:22

Slaves, obey your {human} masters in everything, not {while being watched}, as people pleasers, but with sincerity of heart, fearing the Lord.

1 John 2:15

Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him,

Psalm 78:37

For their heart was not steadfast with him, nor were they faithful to his covenant.

2 Peter 2:15-22

[By] leaving the straight path, they have gone astray, [because they] followed the way of Balaam the [son of] Bosor, who loved the wages of unrighteousness,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain