Parallel Verses

A Conservative Version

The wicked have laid a snare for me, yet I have not gone astray from thy precepts.

New American Standard Bible

The wicked have laid a snare for me,
Yet I have not gone astray from Your precepts.

King James Version

The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.

Holman Bible

The wicked have set a trap for me,
but I have not wandered from Your precepts.

International Standard Version

Though the wicked lay a trap for me, I haven't wandered away from your precepts.

American Standard Version

The wicked have laid a snare for me; Yet have I not gone astray from thy precepts.

Amplified


The wicked have laid a snare for me,
Yet I do not wander from Your precepts.

Bible in Basic English

Sinners have put a net to take me; but I was true to your orders.

Darby Translation

The wicked have laid a snare for me; but I have not wandered from thy precepts.

Julia Smith Translation

The unjust one gave a snare for me, and I wandered not from thy charges.

King James 2000

The wicked have laid a snare for me: yet I strayed not from your precepts.

Lexham Expanded Bible

[The] wicked have laid a snare for me, yet I do not wander from your precepts.

Modern King James verseion

The wicked have laid a snare for me; yet I do not go astray from Your Commandments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The ungodly have laid a snare for me; but yet swerve I not from thy commandments.

NET Bible

The wicked lay a trap for me, but I do not wander from your precepts.

New Heart English Bible

The wicked have laid a snare for me, yet I haven't gone astray from your precepts.

The Emphasized Bible

The lawless have set a snare for me, Yet, from thy precepts, have I not strayed.

Webster

The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.

World English Bible

The wicked have laid a snare for me, yet I haven't gone astray from your precepts.

Youngs Literal Translation

The wicked have laid a snare for me, And from thy precepts I wandered not.

Verse Info

Context Readings

Nun

109 My soul is continually in my hand, yet I do not forget thy law. 110 The wicked have laid a snare for me, yet I have not gone astray from thy precepts. 111 I have taken thy testimonies as a heritage forever, for they are the rejoicing of my heart.


Cross References

Psalm 119:10

With my whole heart I have sought thee. O let me not wander from thy commandments.

Psalm 140:5

The proud have hid a snare for me, and cords. They have spread a net by the wayside. They have set snares for me. Selah.

Psalm 141:9

Keep me from the snare which they have laid for me, and from the traps of the workers of iniquity.

Psalm 10:8-18

He sits in the lurking-places of the villages. In the covert places he murders the innocent man. His eyes are secretly set against the poor man.

Psalm 119:21

Thou have rebuked the proud, who are cursed, who wander from thy commandments.

Psalm 119:51

The proud have had me greatly in derision, [yet] I have not swerved from thy law.

Psalm 119:85

The proud have dug pits for me, who are not according to thy law.

Psalm 119:87

They had almost consumed me upon earth, but I did not forsake thy precepts.

Psalm 119:95

The wicked have waited for me, to destroy me. I will consider thy testimonies.

Psalm 124:6-7

Blessed be LORD, who has not given us as a prey to their teeth.

Proverbs 1:11-12

If they say, Come with us. Let us lay wait for blood. Let us lurk secretly for the innocent without cause.

Jeremiah 18:22

Let a cry be heard from their houses when thou shall bring a troop suddenly upon them, for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.

Daniel 6:10

And when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house (now his windows were open in his chamber toward Jerusalem) and he knelt upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he d

Luke 20:19-26

And the chief priests and the scholars sought to throw hands on him in the same hour. And they were afraid, for they knew that he spoke this parable against them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain